# Translation of WP e-Commerce in Dutch
# This file is distributed under the same license as the WP e-Commerce package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WP e-Commerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/wp-e-commerce\n"
"POT-Creation-Date: 2013-07-11 02:44:22+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-02 10:16+0100\n"
"Last-Translator: Marcel Pol
As a result, we highly recommend changing your "
"Base Country to reflect this change on the General "
"Settings page."
msgstr ""
"Joegoslavië is niet langer een officieel erkende naam voor een land volgens "
"ISO 3166 terwijl Servië en Montenegro toegevoegd zijn "
"aan de landenlijst.
Als gevolg hiervan, raden we ten sterkste aan om "
"je Basis Land aan te passen om zo de veranderingen door te voeren "
"op de Algemene Instellingen pagina."
#: wpsc-admin/admin.php:1306
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, United Kingdom's country "
"code is UK and you have already selected that country code as the base "
"country. However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is "
"recommended that you change your base country to the official \"GB\" country "
"code, according to ISO 3166.
Please go to General Setings page to make this change.
The legacy \"UK"
"\" item will be marked as \"U.K. (legacy)\" on the country drop down list. "
"Simply switch to the official \"United Kingdom (ISO 3166)\" to use the \"GB"
"\" country code."
msgstr ""
"Voor WP e-Commerce 3.8.9, was de landcode van het Verenigd Koninkrijk in je "
"database UK en je hebt dat al geselecteerd als je basis land. Echter, nu je "
"WP e-Commerce versie %3$s gebruikt, wordt het aangeraden dat je jouw "
"landcode verandert naar de officiële \"GB\" landcode, volgens ISO 3166.
Ga naar de Algemene Instellingen "
"pagina om deze verandering door te voeren.
De oude \"UK\" naam wordt "
"gemarkeerd als \"U.K. (van oudsher)\" op de dropdown lijst van landen. "
"Wissel naar de officiële \"Verenigd Koninkrijk (ISO 3166)\" om de \"GB\" "
"landcode te gebruiken."
#: wpsc-admin/admin.php:1309
msgid ""
"Netherlands Antilles is no longer a valid official country name according to "
"ISO 3166.
Please consider changing your Base "
"Country to reflect this change on the General "
"Settings page."
msgstr ""
"De Nederlandse Antillen is niet langer een officiele naam voor een land "
"volgens ISO 3166.
Verander je Basis Land "
"om deze verandering door te voeren op de Algemene "
"Instellingen pagina."
#: wpsc-admin/admin.php:1311
msgid ""
"Prior to WP e-Commerce 3.8.9, in your database, East Timor's country code is "
"TP and you have already selected that country code as the base country. "
"However, now that you're using WP e-Commerce version %3$s, it is recommended "
"that you change your base country to the official \"TL\" country code, "
"according to ISO 3166.
Please go to General Setings page to make this change.
The legacy \"TP\" item "
"will be marked as \"East Timor (legacy)\" on the country drop down list. "
"Simply switch to the official \"Timor-Leste (ISO 3166)\" to use the \"TL\" "
"country code."
msgstr ""
"Voor WP e-Commerce 3.8.9, was de landcode van Oost Timor in je database TP "
"en je hebt dat al geselecteerd als je basis land. Echter, nu je WP e-"
"Commerce versie %3$s gebruikt, wordt het aangeraden dat je jouw landcode "
"verandert naar de officiële \"TL\" landcode, volgens ISO "
"3166.
Ga naar de Algemene Instellingen pagina "
"om deze verandering door te voeren.
De oude \"TP\" naam wordt "
"gemarkeerd als \"Oost Timor (van oudsher)\" op de dropdown lijst van landen. "
"Wissel naar de officiële \"Oost Timor (ISO 3166)\" om de \"TL\" landcode te "
"gebruiken."
#: wpsc-admin/admin.php:1375
msgid "%s (Duplicate)"
msgstr "%s (Dubbel)"
#: wpsc-admin/admin.php:1506
msgid ""
"You are currently using WP e-Commerce 3.8.9. There have been major changes "
"in WP e-Commerce 3.8.9, so backward-compatibility with existing plugins "
"might not always be guaranteed. If you are unsure, please roll back to "
"3.8.8.5, and set up a test site with 3.8.9 to make sure WP e-Commerce 3.8.9 "
"is compatible with your existing themes and plugins.
If you find any "
"incompatibility issues, please report them to us as "
"well as the other plugins or themes' developers."
msgstr ""
"Je gebruikt op dit moment WP e-Commerce 3.8.9. Er zijn grote veranderingen "
"gedaan in WP e-Commerce 3.8.9, dus compatibiliteit met oude versies en "
"bestaande plugins kan niet altijd gegarandeerd worden. Mocht je twijfelen, "
"ga dan terug naar 3.8.8.5 en maak een test site met 3.8.9 om zeker te weten "
"dat WP e-Commerce 3.8.9 compatibel is met bestaande thema's en plugins.
Mocht je een incompatibiliteit vinden, meld dit dan bij "
"ons en bij de andere plugin of thema ontwikkelaars."
#: wpsc-admin/admin.php:1507
msgid "Hide this warning"
msgstr "Deze waarschuwing verbergen"
#: wpsc-admin/admin.php:1532
msgid ""
"You are currently using WPeC 3.8.11. We have included a fix for a bug on the User Account management page. We are able to fix "
"this automatically on most sites, but it appears that you have made changes "
"to your wpsc-user-log.php page. For that reason, we have some simple instructions for you to follow to resolve the issue. We are "
"sorry for the inconvenience."
msgstr ""
"Je gebruikt op dit moment WPeC 3.8.11. We hebben een fix bijgevoegd voor een "
"fout in de gebruikers beheer pagina. Op de meeste "
"websites kunnen we dit automatisch repareren, maar het lijkt erop dat je "
"veranderingen hebt gemaakt in de wpsc-user-log.php pagina. Daarvoor hebben "
"we wat eenvoudige instructies om op te volgen om het op "
"te lossen. Excuus voor het ongemak."
#: wpsc-admin/admin.php:1533
msgid "Hide this warning"
msgstr "Deze waarschuwing verbergen"
#: wpsc-admin/ajax.php:23 wpsc-admin/ajax.php:27
msgid "Your session has expired. Please refresh the page and try again."
msgstr "Je sessie is verlopen. Ververs de pagina en probeer nogmaals."
#: wpsc-admin/ajax.php:50
msgid "Invalid AJAX callback."
msgstr "Ongeldige AJAX aanroep."
#: wpsc-admin/ajax.php:173
msgid "Cannot retrieve the variation set in order to proceed."
msgstr "Kan de variatie set niet ophalen om verder te gaan."
#: wpsc-admin/ajax.php:338
msgid "Couldn't save tracking ID of the transaction. Please try again."
msgstr ""
"Kon de tracking ID van de transactie niet opslaan. Probeer het nog een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:387
msgid "Couldn't send tracking email. Please try again."
msgstr "Kon de tracking e-mail niet versturen. Probeer het nog een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:418
msgid "Couldn't delete the file. Please try again."
msgstr "Kon het bestand niet verwijderen. Probeer het nog een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:442
msgid "Couldn't delete product meta. Please try again."
msgstr ""
"Kon de meta-gegevens van het product niet verwijderen. Probeer het nog een "
"keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:467
msgid "Couldn't modify purchase log's status. Please try again."
msgstr ""
"Kon de status van het verkoop log niet aanpassen. Probeer het nog een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:542
msgid "Couldn't save the products' sort order. Please try again."
msgstr ""
"Kon de sorteer volgorde van producten niet opslaan. Probeer het nog een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:625
msgid "Couldn't save checkout field sort order. Please try again."
msgstr ""
"Kon de sorteer volgorde van de afreken velden niet opslaan. Probeer het nog "
"een keer."
#: wpsc-admin/ajax.php:702
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: wpsc-admin/ajax.php:703
msgctxt "Digital Download UI row"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mexican Peso"
msgstr "Mexicaanse Peso"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:27
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:92
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:137
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:295
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:443 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:28
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:78
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:17 wpsc-updates/currency_list.php:26
#: wpsc-updates/currency_list.php:32 wpsc-updates/currency_list.php:44
#: wpsc-updates/currency_list.php:46 wpsc-updates/currency_list.php:48
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:54
#: wpsc-updates/currency_list.php:67 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:91
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:98 wpsc-updates/currency_list.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:106 wpsc-updates/currency_list.php:114
#: wpsc-updates/currency_list.php:116 wpsc-updates/currency_list.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:122 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:129 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:150 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:156 wpsc-updates/currency_list.php:160
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
#: wpsc-updates/currency_list.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:197
#: wpsc-updates/currency_list.php:210 wpsc-updates/currency_list.php:215
#: wpsc-updates/currency_list.php:217 wpsc-updates/currency_list.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:222
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:86 wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "UAH"
msgstr "UAH"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:87 wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "₴"
msgstr "₴"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "₴"
msgstr "₴"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:95 wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "RUB"
msgstr "RUB"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:101
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "BYR"
msgstr "BYR"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:108
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:119
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:76
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:106
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:121
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:166
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:220
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:275
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:339
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:368 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "Euro"
msgstr "Euro"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:109
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:120
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:77
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:107
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:122
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:167
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:221
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:276
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:340
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:369 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "€"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:110
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:121
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:78
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:108
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:123
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:168
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:222
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:277
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:341
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:370 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "€"
msgstr "€"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:111
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:122
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:79
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:109
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:124
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:169
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:223
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:278
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:342
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:371 wpsc-updates/currency_list.php:3
#: wpsc-updates/currency_list.php:4 wpsc-updates/currency_list.php:13
#: wpsc-updates/currency_list.php:34 wpsc-updates/currency_list.php:37
#: wpsc-updates/currency_list.php:55 wpsc-updates/currency_list.php:57
#: wpsc-updates/currency_list.php:60 wpsc-updates/currency_list.php:64
#: wpsc-updates/currency_list.php:65 wpsc-updates/currency_list.php:66
#: wpsc-updates/currency_list.php:71 wpsc-updates/currency_list.php:84
#: wpsc-updates/currency_list.php:117 wpsc-updates/currency_list.php:124
#: wpsc-updates/currency_list.php:132 wpsc-updates/currency_list.php:140
#: wpsc-updates/currency_list.php:144 wpsc-updates/currency_list.php:153
#: wpsc-updates/currency_list.php:175 wpsc-updates/currency_list.php:178
#: wpsc-updates/currency_list.php:185 wpsc-updates/currency_list.php:188
#: wpsc-updates/currency_list.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:196
#: wpsc-updates/currency_list.php:201 wpsc-updates/currency_list.php:231
#: wpsc-updates/currency_list.php:243 wpsc-updates/currency_list.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:245 wpsc-updates/currency_list.php:248
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "EUR"
msgstr "Euro"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sudanese Pound"
msgstr "Soedanese Pond"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:131
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "SDG"
msgstr "SDG"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:139
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "South Sudan"
msgstr "Zuid Soedan"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:140
msgid "SS"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:141
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "South Sudanese Pound"
msgstr "Zuid Soedanese Pond"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/1.php:142
#: wpsc-updates/currency_list.php:241
msgid "SSP"
msgstr "SSP"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:48
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:12 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "United Kingdom"
msgstr "Groot Brittannie"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:61 wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Serbia"
msgstr "Servie"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "Serbian Dinar"
msgstr "Servische Dinar"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:64 wpsc-updates/currency_list.php:242
msgid "RSD"
msgstr "RSD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:74 wpsc-updates/currency_list.php:243
msgid "Montenegro"
msgstr "Montenegro"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:77
msgid "Timor-Leste"
msgstr "Timor-Leste"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:91
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:136
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:294
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:442 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:107
#: wpsc-updates/currency_list.php:133 wpsc-updates/currency_list.php:137
#: wpsc-updates/currency_list.php:142 wpsc-updates/currency_list.php:162
#: wpsc-updates/currency_list.php:166 wpsc-updates/currency_list.php:176
#: wpsc-updates/currency_list.php:221 wpsc-updates/currency_list.php:228
#: wpsc-updates/currency_list.php:234 wpsc-updates/currency_list.php:235
#: wpsc-updates/currency_list.php:240 wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "US Dollar"
msgstr "US Dollar"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:93
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:296
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:444
msgid "$"
msgstr "$"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:104
#: wpsc-updates/currency_list.php:244
msgid "Aland Islands"
msgstr "Ålandseilanden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:119
#: wpsc-updates/currency_list.php:245
msgid "Saint Barthelemy"
msgstr "Saint-Barthélemy"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:134
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "Bonaire, Sint Eustatius and Saba"
msgstr "Bonaire, Sint Eustatius en Saba"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:139
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:382
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:385 wpsc-updates/currency_list.php:5
#: wpsc-updates/currency_list.php:53 wpsc-updates/currency_list.php:74
#: wpsc-updates/currency_list.php:77 wpsc-updates/currency_list.php:133
#: wpsc-updates/currency_list.php:137 wpsc-updates/currency_list.php:142
#: wpsc-updates/currency_list.php:162 wpsc-updates/currency_list.php:166
#: wpsc-updates/currency_list.php:176 wpsc-updates/currency_list.php:221
#: wpsc-updates/currency_list.php:228 wpsc-updates/currency_list.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:235 wpsc-updates/currency_list.php:240
#: wpsc-updates/currency_list.php:246
msgid "USD"
msgstr "USD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:149
#: wpsc-updates/currency_list.php:247
msgid "Curacao"
msgstr "Curacao"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:151
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:205
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Netherlands Antillean Guilder"
msgstr "Nederlands-Antilliaanse Gulden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:152
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:206
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:233
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ƒ"
msgstr "ƒ"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:153
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:207
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:234
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ƒ"
msgstr "ƒ"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:154
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:208
#: wpsc-updates/currency_list.php:154 wpsc-updates/currency_list.php:247
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "ANG"
msgstr "ANG"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:164
#: wpsc-updates/currency_list.php:248
msgid "Saint Martin (French Part)"
msgstr "Martinique (Frans)"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:179
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "Palestinian Territories"
msgstr "Palestijnse Gebieden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:181
msgid "Israeli New Sheqel"
msgstr "Nieuwe Israëlische Sjekel "
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:182
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:194 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "₪"
msgstr "₪"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:183
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:195 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "₪"
msgstr "₪"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:36
#: wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "ILS"
msgstr "ILS"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:203
#: wpsc-updates/currency_list.php:250
msgid "Sint Maarten (Dutch Part)"
msgstr "Sint Maarten (Nederlandse Deel)"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:218
#: wpsc-updates/currency_list.php:251
msgid "French Guiana"
msgstr "Frans Guyana"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:244
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angolan Kwanza"
msgstr "Angolese Kwanza"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:245
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:246
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Kz"
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:254
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruban Florin"
msgstr "Arubaanse Gulden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:255
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:256
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Afl."
msgstr ""
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:264
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijani Manat"
msgstr "Azerbeidzjaanse Manat"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:266
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgctxt "azerbaijani manat symbol"
msgid "m"
msgstr "m"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:267
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgctxt "azerbaijani manat symbol html"
msgid "m"
msgstr "m"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:286 wpsc-updates/currency_list.php:89
msgid "Republic of the Congo"
msgstr "Republiek Congo"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:321 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "CFA Franc BEAC"
msgstr "CFA-frank BEAC"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:322 wpsc-updates/currency_list.php:49
#: wpsc-updates/currency_list.php:63 wpsc-updates/currency_list.php:73
#: wpsc-updates/currency_list.php:89 wpsc-updates/currency_list.php:96
#: wpsc-updates/currency_list.php:97 wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "XAF"
msgstr "XAF"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:330 wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Malagasy Ariary"
msgstr "Malagassische ariary"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:331 wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "MGA"
msgstr "MGA"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:349
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "MZN"
msgstr "MZN"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:355
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "NIO"
msgstr "NIO"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:361
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Romanian New Leu"
msgstr "Roemeense Nieuwe Leu"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:378
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "SOS"
msgstr "SOS"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:385
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Surinamese Dollar"
msgstr "Surinaamse Dollar"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:386
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "SRD"
msgstr "SRD"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:393
msgid "New Taiwanese Dollar"
msgstr "Nieuwe Taiwanese Dollar"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:400
msgid "Tajikistan Somoni"
msgstr "Tadzjikistaanse Somoni"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:401
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "TJS"
msgstr "TJS"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:408
msgid "Tunisian Dollar"
msgstr "Tunesische dinar"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:414
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "TRY"
msgstr "TRY"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:420
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "UGX"
msgstr "UGX"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:426
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "UYU"
msgstr "UYU"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:433
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Venezuelan Bolivar Fuerte"
msgstr "Venezolaanse Bolivar Fuerte"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/2.php:434
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "VEF"
msgstr "VEF"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:13 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "Pound Sterling"
msgstr "Britse pond"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:14 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "£"
msgstr "£"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "£"
msgstr "£"
#: wpsc-admin/db-upgrades/routines/3.php:16
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:383
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:386 wpsc-updates/currency_list.php:30
#: wpsc-updates/currency_list.php:35 wpsc-updates/currency_list.php:51
#: wpsc-updates/currency_list.php:200 wpsc-updates/currency_list.php:223
msgid "GBP"
msgstr "GBP"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:37
msgid ""
"Important: Before proceeding with the database upgrade, please backup your database and files.
We recommend "
"using VaultPress or Backup Buddy "
"to regularly backup your WordPress installation."
msgstr ""
"Belangrijk: Voor het bijwerken van de database, maak een backup van je database en bestanden.
We adviseren "
"het gebruik van VaultPress of Backup "
"Buddy om zo regelmatig backups te maken van je WordPress installatie."
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:52
msgid ""
"WP e-Commerce %1$s is almost ready. Some database routines "
"need to be run before the upgrade is complete. Click here "
"to start!"
msgstr ""
"WP e-Commerce %1$s is bijna klaar. Sommige database "
"routines moeten nog gebeuren voordat het bijwerken compleet is. Klik hier om te beginnen!"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:62
msgid "WP e-Commerce has been successfully updated to %s. Enjoy!"
msgstr "WP e-Commerce is succesvol bijgewerkt naar %s. Veel plezier!"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:127
msgid "Database Upgrade"
msgstr "Database Bijwerken"
#: wpsc-admin/db-upgrades/upgrade.php:146
msgid "Your database needs to be upgraded before you can use WP e-Commerce %s"
msgstr ""
"Je database moet nog bijgewerkt worden voordat WP-eCommerce %s gebruikt kan "
"worden"
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:3
msgid "WP e-Commerce Database Upgrade"
msgstr "WP e-Commerce Database Bijwerken"
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:6
msgid "Click \"Start Database Upgrade\" when you are ready."
msgstr "Klik \"Start Database Bijwerken\" wanneer je er klaar voor bent."
#: wpsc-admin/db-upgrades/views/main.php:9
msgid "Start Database Upgrade"
msgstr "Start Database Bijwerken"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:3 wpsc-admin/display-coupon-add.php:123
#: wpsc-admin/display-coupons.php:138
msgid "Add Coupon"
msgstr "Voucher toevoegen"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:14 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:31
msgid "The code entered to receive the discount"
msgstr "De ingevoerde code om de korting te krijgen"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:24 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:41
msgid "The discount amount"
msgstr "Korting"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:30 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:47
msgid "Discount Type"
msgstr "Korting type"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:34 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:52
msgid "Fixed Amount"
msgstr "Vast aantal"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:35 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:53
msgid "Percentage"
msgstr "Percentage"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:38 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:56
msgid "The discount type"
msgstr "Korting type"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:44 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:64
msgid "Start and End"
msgstr "Begin en Einde"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:47 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:71
msgid "Start: "
msgstr "Start:"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:49 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:73
msgid "End: "
msgstr "Einde:"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:61
msgid "Activate coupon on creation."
msgstr "Voucher code meteen activeren"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:72 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:96
msgid "Deactivate coupon after it has been used."
msgstr "Voucher deactiveren na gebruik."
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:83 wpsc-admin/display-coupon-edit.php:107
msgid "This coupon affects each product at checkout."
msgstr "Deze voucher geldt voor ieder product bij afrekenen."
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:110
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:155
msgid "In Category"
msgstr "In categorie"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:114
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
msgid "Delete condition"
msgstr "Verwijder voorwaarde"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:114
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:159
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:640
msgctxt "delete item"
msgid "–"
msgstr "–"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
msgid "Add condition"
msgstr "Voorwaarden toevoegen"
#: wpsc-admin/display-coupon-add.php:115
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:160
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:641
msgctxt "add item"
msgid "+"
msgstr "+"
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:12
msgid "Edit Coupon"
msgstr "Voucher bewerken"
#: wpsc-admin/display-coupon-edit.php:85
msgid "Is this coupon active?"
msgstr "Is deze voucher geldig?"
#: wpsc-admin/display-coupons.php:65
msgid "The coupon has been added."
msgstr "De voucher is toegevoegd."
#: wpsc-admin/display-coupons.php:117
msgid "The coupon has been updated."
msgstr "De voucher is bijgewerkt."
#: wpsc-admin/display-debug.page.php:49
msgid "Update Page URLs"
msgstr "Pagina URLs bijwerken"
#: wpsc-admin/display-debug.page.php:52
msgid "Fix Product Group Permalinks"
msgstr "Categorie permalinks repareren"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:29
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:131
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Stock"
msgstr "Voorraad"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:31
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:79
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:220
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:79 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:220
msgid "Sale"
msgstr "Verkopen"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:32 wpsc-admin/display-sales-logs.php:259
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:288
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:128
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:194
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:33
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:195
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Weight"
msgstr "Gewicht"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:34
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:35
msgid "Featured"
msgstr "Aanbevolen"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:37
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:205
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:20
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:255 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1064
msgid "Uncategorized"
msgstr "Niet gecategoriseerd"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:276 wpsc-admin/display-items.page.php:547
msgid "Unmark as Featured"
msgstr "Markering \"aanbevolen\" verwijderen"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:279 wpsc-admin/display-items.page.php:547
msgid "Mark as Featured"
msgstr "Markeer als \"Aanbevolen\""
#: wpsc-admin/display-items.page.php:410
msgctxt "Show all [category name]"
msgid "Show All %s"
msgstr "Toon alle %s"
#: wpsc-admin/display-items.page.php:581
msgctxt "row-actions"
msgid "Duplicate"
msgstr "Dubbel"
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:34
msgid "%s Setting options updated."
msgid_plural " %s Settings options updated."
msgstr[0] "%s instelling bijgewerkt."
msgstr[1] "%s instellingen bijgewerkt."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:39
msgid "%s Setting option deleted."
msgid_plural "%s Setting option deleted."
msgstr[0] "%s instelling verwijderd."
msgstr[1] "%s instellingen verwijderd."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:44
msgid "%s Shipping option updated."
msgid_plural "%s Shipping option updated."
msgstr[0] "%s verzendoptie bijgewerkt."
msgstr[1] "%s verzendopties bijgewerkt."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:49
msgid "%s Checkout field added."
msgid_plural "%s Checkout fields added."
msgstr[0] "%s invoerveld afrekenpagina toegevoegd."
msgstr[1] "%s invoervelden afrekenpagina toegevoegd."
#: wpsc-admin/display-options-settings.page.php:55
msgid "Settings successfully updated."
msgstr "Instellingen succesvol bijgewerkt."
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:50
msgctxt "Dropdown default when called in uniquename dropdown"
msgid "Select an Option"
msgstr "Een Optie selecteren"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:51
msgid "Billing First Name"
msgstr "Facturering Voornaam"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:52
msgid "Billing Last Name"
msgstr "Facturerings Achternaam"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:53
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:241
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:452
msgid "Billing Address"
msgstr "Factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:54
msgid "Billing City"
msgstr "Facturerings Plaats"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:55
msgid "Billing State"
msgstr "Factuur provincie"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:56
msgid "Billing Country"
msgstr "Land factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:57
msgid "Billing Email"
msgstr "E-mail factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:58
msgid "Billing Phone"
msgstr "Telefoonnummer factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:59
msgid "Billing Post Code"
msgstr "Postcode factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:60
msgid "Shipping First Name"
msgstr "Voornaam verzendadres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:61
msgid "Shipping Last Name"
msgstr "Achternaam factuuradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:62
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:515
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:725 wpsc-core/wpsc-installer.php:779
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:515
msgid "Shipping Address"
msgstr "Afleveradres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:63
msgid "Shipping City"
msgstr "Plaats verzendadres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:64
msgid "Shipping State"
msgstr "Provincie verzendadres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:65
msgid "Shipping Country"
msgstr "Land verzendadres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:66
msgid "Shipping Post Code"
msgstr "Postcode verzendadres"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:116
msgid "Sales"
msgstr "Verkopen"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:118
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:7
msgid ""
"Your purchase logs have been updated! Click here to "
"return."
msgstr ""
"Je verkoop logs zijn bijgewerkt! Klik hier om terug te "
"keren."
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:143
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:154
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:167
msgid "Additional Checkout Fields"
msgstr "Extra velden voor afrekenen"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:179
msgid "blank"
msgstr "blanco"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:198
msgid "Users Custom Fields"
msgstr "Aangepaste velden van gebruikers"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:203
msgid "Cart Items with Custom Files"
msgstr "Winkelwagen Producten met aangepaste bestanden"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:210
msgid "Cart Items with Custom Messages"
msgstr "Winkelwagen Producten met aangepaste berichten"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:248 wpsc-admin/display-sales-logs.php:278
msgid "Invalid sales log ID"
msgstr "Ongeldig verkoop log ID"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:262 wpsc-admin/display-sales-logs.php:291
msgid "Item Shipping"
msgstr "Productverzending"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:266 wpsc-admin/display-sales-logs.php:295
msgid "Item Tax"
msgstr "Product BTW"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:269 wpsc-admin/display-sales-logs.php:298
msgid "Item Total"
msgstr "Producttotaal"
#: wpsc-admin/display-sales-logs.php:287
msgid "Item Name"
msgstr "Productnaam"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid "WP e-Commerce is almost ready."
msgstr "WP E-commerce is bijna gereed."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:39
msgid ""
"You must update your database to import all of your "
"products."
msgstr ""
"Werk de database bij om alle producten te importeren."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:57
msgid ""
"You are using PHP %s. WP e-Commerce %s requires PHP 5.0 or above. Please "
"contact your hosting provider for further assistance."
msgstr ""
"Je gebruikt PHP %s. WP e-Commerce %s vereist PHP 5.0 of hoger. Neem contact "
"op met je hosting provider voor verdere ondersteuning."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:67
#: wpsc-admin/display-update.page.php:109
msgid "Update WP e-Commerce"
msgstr "WP e-Commerce bijwerken"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:74
msgid "Updating Categories..."
msgstr "Categorieën bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:75
msgid "Updating Variations..."
msgstr "Variaties bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:76
msgid "Updating Products ..."
msgstr "Producten bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:77
msgid "Updating Child Products..."
msgstr "Onderliggende producten bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:78
msgid "Updating Product Files..."
msgstr "Productbestanden bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:79
msgid "Updating Purchase Logs... "
msgstr "Verkoop Logs bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:80
msgid "Updating Database..."
msgstr "Database bijwerken..."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:88
msgid "WP e-Commerce updated successfully!"
msgstr "WP e-Commerce is succesvol bijgewerkt!"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:90
msgid ""
"Note: It looks like you have custom permalinks, you will need to refresh "
"your permalinks here"
msgstr ""
"Opmerking: Het lijkt erop dat je aangepaste permalinks gebruikt, je zult je "
"permalinks hier moeten herladen."
#: wpsc-admin/display-update.page.php:101
msgid ""
"Your WP e-Commerce database needs to be updated for WP e-Commerce 3.8. To "
"perform this update, press the button below. It is highly recommended that "
"you back up your database before performing this update."
msgstr ""
"Je WP e-Commerce database moet worden bijgewerkt voor WP e-Commerce 3.8. "
"Klik op onderstaande button om het bijwerken uit te voeren. Het is sterk "
"aanbevolen om eerst een backup van je database te maken voordat je bijwerkt!"
#: wpsc-admin/display-update.page.php:104
msgid ""
"Note: If the server times out or runs out of memory, just reload this page, "
"the server will pick up where it left off."
msgstr ""
"Opmerking: als de server een time-out heeft of gebrek aan geheugen, kun je "
"deze pagina gewoon verversen. De server gaat verder op het punt waar het "
"proces is gestopt. "
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:9
msgid "WP e-Commerce Upgrades"
msgstr "WP e-Commerce bijwerkingen"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
msgid ""
"Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to "
"change."
msgstr ""
"Voeg meer functionaliteit toe aan je e-Commerce website. Prijzen kunnen "
"onderhevig zijn aan verandering."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:10
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:356
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:214
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:816
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:206
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:120
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:198
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:174
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:120 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:198
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:174
msgid "Buy Now"
msgstr "Nu Kopen"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:15
msgid "Gold Cart"
msgstr "Gold Cart"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:16
msgid ""
"Add product search, multiple image upload, gallery view, Grid View and "
"multiple payment gateway options to your shop"
msgstr ""
"Voeg zoeken naar producten, meerdere afbeeldingen, galerij weergave, raster "
"weergave en meerdere betaalmethode opties toe aan je Webshop"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:17
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:52
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:58
msgid "$40"
msgstr "$40"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:787
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "DropShop"
msgstr "DropShop"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:23
msgid ""
"Impress your customers with our AJAX powered DropShop that lets your "
"customers drag and drop products into their shopping cart"
msgstr ""
"Maak indruk op je klanten met onze AJAX DropShop die klanten producten laat "
"slepen naar hun winkelwagen"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:24
msgid "$100"
msgstr "$100"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:29
msgid "Members Access Plugin"
msgstr "Leden Toegang Plugin"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:30
msgid ""
"Create product memberships and sell them in your store. Use these "
"memberships to restrict premium content on your posts and pages creating a "
"\"members only\" area perfect for: Forums, Images and Movies and Podcasts"
msgstr ""
"Maak product lidmaatschappen aan en verkoop ze in je webshop. Gebruik deze "
"lidmaatschappen om premium inhoud in je berichten en pagina's te beperken "
"door een \"uitsluitend leden\" gedeelte te maken, wat perfect is voor: "
"Forums, Afbeeldingen en Films en Podcasts"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:31
msgid "$49"
msgstr "$49"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:101
msgid "Product Slider"
msgstr "Product Slider"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:37
msgid ""
"Display your products in a new and fancy way using the \"Product Slider\" "
"module."
msgstr ""
"Geef je producten weer op een nieuwe en leuke manier door de \"Product Slider"
"\" module te gebruiken."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:38
msgid "$45"
msgstr "$45"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:43
msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons"
msgstr "NextGen Gallery Nu Kopen knoppen"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:44
msgid "Make your Online photo gallery into an e-Commerce solution."
msgstr "Verander je Online foto galerij in een e-Commerce oplossing."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:45
msgid "$10"
msgstr "$10"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:50
msgid "JPlayer - MP3 Plugin"
msgstr "JPlayer - MP3 Plugin"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:51
msgid ""
"JPlayer is a Plugin that provides a Javascript powered MP3 player to each "
"product. This is very similar to our alternative MP3 Player except that it "
"uses CSS and Javascript to customize the look and feel of the player making "
"it much easier for you to style it also comes with a range of skins."
msgstr ""
"JPlayer is een plugin die mbv. Javascript een MP3 speler toevoegt aan ieder "
"product. Dit lijkt veel op onze alternatieve MP3 speler behalve dan dat het "
"CSS en Javascript gebruikt om de opmaak van de speler aan te passen. Het "
"komt ook met een verzameling skins."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:56
msgid "FedEx Plugin"
msgstr "FedEx Plugin"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:57
msgid ""
"This plugin offers shop owners the ability to provide Fedex Shipping Quotes "
"for products with weights."
msgstr ""
"Deze plugin biedt webshop eigenaren de mogelijkheid om in Fedex Shipping "
"Quotes te voorzien voor producten met gewichten."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:62
msgid "Upgrades"
msgstr "Bijwerkingen (3.7)"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:64
msgid "Enter your API Username and API Key below."
msgstr "Voer hieronder je API Gebruikersnaam en API Sleutel in."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:65
msgid "For more information visit our documentation page."
msgstr "Bezoek onze documentatiepagina voor meer informatie."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:79
msgid "You don't have any Upgrades yet!"
msgstr "Je hebt nog geen bijwerkingen!"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:83
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:92
msgid "API Key Reset"
msgstr "API Sleutel Reset"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:86
msgid ""
"Enter your API name and key to release it from an old site that you no "
"longer use."
msgstr ""
"Vul je API naam en API sleutel in om deze te ontkoppelen van een website die "
"je niet langer gebruikt."
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:94
msgid "Name:"
msgstr "Naam:"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:98
msgid "API Key:"
msgstr "API-sleutel:"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:103
msgid "Reset API Key"
msgstr "API sleutel resetten"
#: wpsc-admin/display-upgrades.page.php:157
msgid "Your API key has been Reset"
msgstr "Je API sleutel is gereset"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:64
msgctxt "coupon status"
msgid "Active"
msgstr "Actief"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:65
msgctxt "coupon status"
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:66
msgctxt "coupon status"
msgid "Unknown"
msgstr "Onbekend"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:91
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
msgid "All"
msgstr "Alle"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:93
msgid "Inactive"
msgstr "Inactief"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:111
msgid "Code"
msgstr "Code"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:113
msgid "Start Date"
msgstr "Start Datum"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:114
msgid "Expiration"
msgstr "Verval Datum"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:115
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:19
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:140
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:221
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:431
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:29
msgid "None"
msgstr "Geen"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:417
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:123
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:206
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1137
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:206
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:180
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:264
msgid "Deactivate"
msgstr "Deactiveren"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:182
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:263
msgid "Activate"
msgstr "Activeren"
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:340
msgid "The coupon has been activated."
msgstr "Bedankt, de voucher is geactiveerd."
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:352
msgid "The coupon has been deactivated."
msgstr "De voucher is gedeactiveerd."
#: wpsc-admin/includes/coupon-list-table-class.php:362
msgid "The coupon has been deleted."
msgstr "De voucher is verwijderd."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:143
msgid ""
"This Product has variations, to edit the price please use the Variation Controls."
msgstr ""
"Dit product is in meerdere variaties beschikbaar. Gebruik Variaties om de prijzen aan te passen."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:144
msgid "Price: %s and above."
msgstr "Prijs: %s en daarboven."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:152
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:130
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:872
msgid "Sale Price"
msgstr "Verkoopprijs"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:159
msgid "+ New Currency"
msgstr "+ Nieuwe munteenheid"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:163
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:183
msgid "Currency type"
msgstr "Type munteenheid"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:195
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1306
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:16
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:16
msgid "Price:"
msgstr "Prijs:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:202
msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget."
msgstr "Het product is een donatie"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:205
msgid "Table Rate Price"
msgstr "Staffelkorting"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:207
msgid "+ Add level"
msgstr "+ Toevoegen niveau"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:211
msgid "Quantity In Cart"
msgstr "Aantal in winkelwagen"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:212
msgid "Discounted Price"
msgstr "Aanbiedingsprijs"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:222
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:235
msgid "and above"
msgstr "en hierboven"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272
msgid "Stock Keeping Unit"
msgstr "Uniek ID voor voorraadbeheer"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1278
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:282
msgid "I have limited stock for this Product"
msgstr "Dit product is beperkt in voorraad"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:292
msgid ""
"This Product has variations, to edit the quantity please use the Variation "
"Controls below."
msgstr ""
"Dit product heeft variaties, gebruik Variatie Beheer hieronder om de "
"hoeveelheid aan te passen. "
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:293
msgid "%s variant item in stock."
msgid_plural "%s variant items in stock."
msgstr[0] "%s productvariant in voorraad."
msgstr[1] "%s productvarianten in voorraad."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:295
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:106
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:129 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:106
msgid "Quantity:"
msgstr "Hoeveelheid:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:303
msgid "%s of them is reserved for pending or recently completed orders."
msgid_plural ""
"%s of them are reserved for pending or recently completed orders."
msgstr[0] ""
"%s van hen is gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen."
msgstr[1] ""
"%s van hen zijn gereserveerd voor lopende of recent afgeronde bestellingen."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:310
msgid "Notify site owner if stock runs out"
msgstr "Bericht website beheerder als het product niet meer op voorraad is"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:314
msgid "Unpublish this Product if stock runs out"
msgstr "Als Product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished'."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:315
msgid ""
"If stock runs out, this Product will not be available on the shop unless you "
"untick this box or add more stock."
msgstr ""
"Als de voorraad opraakt, zal dit product niet beschikbaar zijn in de webshop "
"totdat deze optie wordt afgevinkt of meer voorraad wordt toegevoegd. "
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:320
msgid "Stock Qty"
msgstr "Voorraad"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:322
msgid "Email site owner if this Product runs out of stock"
msgstr "E-mail website beheerder als dit Product niet meer op voorraad is"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:323
msgid "Set status to Unpublished if this Product runs out of stock"
msgstr "Zet de status op Concept als dit Product niet meer op voorraad is"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:354
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:323
msgid "Custom Tax Band"
msgstr "Aangepaste belasting regels"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:366
msgid "This product is not taxable."
msgstr "Dit product is belastingvrij."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:378
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:135
msgid "Taxable Amount"
msgstr "Belastbaar aantal"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:379
msgid "Taxable amount in your currency, not percentage of price."
msgstr "Belastbaar bedrag in je munteenheid, geen percentage van de prijs."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:428
msgid "inches"
msgstr "inches"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:429
msgid "cm"
msgstr "cm"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:430
msgid "meters"
msgstr "meter"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:443
msgid "pounds"
msgstr "pond"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:444
msgid "ounces"
msgstr "ons"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:445
msgid "grams"
msgstr "gram"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:446
msgid "kilograms"
msgstr "kilo"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:463
msgid " lbs."
msgstr "pond"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:465
msgid " oz."
msgstr "oz."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:467
msgid " g"
msgstr "g"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:470
msgid " kgs."
msgstr "Kilo"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:583
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:173
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:338
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:965
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:978
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:991
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1117
msgid "Height"
msgstr "Hoogte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:590
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:171
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:336
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:963
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:976
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:989
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1116
msgid "Width"
msgstr "Breedte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:597
msgid "Length"
msgstr "Lengte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:605
msgid "Disregard Shipping for this Product"
msgstr "Negeer Verzending voor dit product"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:606
msgctxt "disregard shipping"
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:607
msgctxt "disregard shipping"
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:611
msgid "Weight and Dimensions"
msgstr "Gewicht en Afmetingen"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:635
msgid "Flat Rate Settings"
msgstr "Instellingen één tarief (flat rate)"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:640
msgid "Local Shipping Fee"
msgstr "Verzendkosten nationaal"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:647
msgid "International Shipping Fee"
msgstr "Verzendkosten internationaal"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:688
msgid "Custom Meta"
msgstr "Extra velden"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:689
msgid "+ Add Custom Meta"
msgstr "+ Toevoegen Extra Veld"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:710
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:191
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:205
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:175
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:717
msgid "Merchant Notes:"
msgstr "Handelaar Opmerkingen:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:723
msgid "These notes are only available here."
msgstr "Deze opmerkingen zijn alleen hier zichtbaar."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:728
msgid "Personalisation Options"
msgstr "Opties voor personaliseren"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:731
msgid ""
"Users can personalize this Product by leaving a message on single product "
"page"
msgstr ""
"Gebruikers kunnen dit product personaliseren door een bericht achter te "
"laten op de afzonderlijke product pagina"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:739
msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs."
msgstr ""
"Op de afzonderlijke product pagina kan de klant een afbeelding uploaden voor "
"de verkoop log."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:750
msgid ""
"Prohibited by Google?"
msgstr ""
"Verboden door Google?"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:760
msgid "Enable Comments"
msgstr "Opmerkingen inschakelen"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:762
msgid "Use Default"
msgstr "Standaard gebruiksinstelling"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:763
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:34
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:60
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:236
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:263
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:280
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:303
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:326
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:349
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:372
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:510
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:583
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:632
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:678
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:716
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:738
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:846
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:873
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:897
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:923
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:948
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1015
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1041
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1062
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1106
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1151
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1204
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:361 wpsc-merchants/chronopay.php:433
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:509
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:706
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:716
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:728
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:764
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:35
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:61
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:127
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:237
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:264
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:281
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:304
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:327
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:351
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:375
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:512
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:584
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:633
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:679
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:717
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:739
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:847
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:874
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:898
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:924
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:949
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1016
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1042
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1063
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1107
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1152
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1205
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:362 wpsc-merchants/chronopay.php:434
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:510
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:707
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:717
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:729
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:766
msgid "Allow users to comment on this Product."
msgstr "Gebruikers toestaan opmerkingen te plaatsen bij dit product."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:790
msgid ""
"If this product is for sale on another website enter the link here. For "
"instance if your product is an MP3 file for sale on iTunes you could put the "
"link here. This option overrides the buy now and add to cart links and takes "
"you to the site linked here. You can also customise the Buy Now text and "
"choose to open the link in a new window."
msgstr ""
"Voeg hier de link toe als dit product te koop is op een andere website. "
"Bijvoorbeeld als je product een MP3-bestand is, en te koop is op iTunes kun "
"je de link hier plaatsen. Deze optie vervangt de \"nu kopen en toevoegen aan "
"winkelwagen\" links en brengt je naar de hier gelinkte website. Je kunt ook "
"de \"Nu Kopen\" tekst bewerken en ervoor kiezen om de link te openen in een "
"nieuw venster."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:794
msgid "External Link"
msgstr "Externe link"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:798
msgid "External Link Text"
msgstr "Tekst externe link"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:802
msgid "External Link Target"
msgstr "Doel externe link"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:805
msgctxt "External product link target"
msgid "Default (set by theme)"
msgstr "Standaard (ingesteld door het thema)"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:806
msgid "Open link in the same window"
msgstr "Open de link in hetzelfde scherm"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:807
msgid "Open link in a new window"
msgstr "Open de link in een nieuw scherm"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:823
msgid "Manage Product Images"
msgstr "Beheer productafbeeldingen"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:843
msgid "Select all downloadable files for %s"
msgstr "Alle downloadbare bestanden voor %s selecteren"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:843
msgid "Select from existing files"
msgstr "Selecteren uit bestaande bestanden"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:845
msgid "Upload New File"
msgstr "Nieuw bestand uploaden"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846
msgid "Max Upload Size "
msgstr "Max. upload grootte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:846
msgid " - Choose your file, then update this product to save the download."
msgstr ""
"- Kies je bestand, klik daarna op product bijwerken om de download op te "
"slaan."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:852
msgid "Select an MP3 file to upload as a preview"
msgstr "Selecteer een MP3 bestand om te uploaden als voorbeeld"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:855
msgid "Your preview for this product"
msgstr "Je voorbeeld voor dit product"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:884
msgid "Upload Image%s"
msgstr "Afbeelding%s uploaden"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:937
msgid "Variation Set"
msgstr "Variatie Set"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:985
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1116
msgid "Use as featured image"
msgstr "Gebruik als aanbevolen afbeelding"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:993
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:960
msgid "Default Product Thumbnail Size"
msgstr "Standaard afmeting van de thumbnail afbeelding"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:985
msgid "Single Product Image Size"
msgstr "Afmeting van afzonderlijke product afbeelding"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1002
msgid "Full Size"
msgstr "Volledige grootte"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1030
msgid "(%d × %d)"
msgstr "(%d × %d)"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1038
msgid "Alt text for the product image, e.g. “Rockstar T-Shirt”"
msgstr ""
"Alt tekst voor de productafbeelding, bijv. “Rockstar T-Shirt”"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1041
msgid "Single Product Page Thumbnail:"
msgstr "Thumbnail afbeelding op de afzonderlijke product pagina:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1044
msgid ""
"This is the Thumbnail size that will be displayed on the Single Product "
"page. You can change the default sizes under your store settings"
msgstr ""
"Dit is het thumbnail formaat dat wordt weergegeven op de afzonderlijke "
"product pagina. Je kunt de standaard afmetingen onder je instellingen "
"wijzigen"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057
msgid "Products Page Thumbnail Size:"
msgstr "Thumbnail grootte van de productpagina:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1059
msgid "Custom thumbnail size for this image on the main Product Page"
msgstr ""
"Aangepast thumbnail formaat voor deze afbeelding op de hoofdpagina Product"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1127
msgid "Product Image Gallery"
msgstr "Product fotogalerij"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1280
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1290
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1299
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1308
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1317
msgid "Update Variants"
msgstr "Varianten bijwerken"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1288
msgid "Weight:"
msgstr "Gewicht:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1297
msgid "Stock:"
msgstr "Voorraad:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1315
msgid "Sale Price:"
msgstr "Verkoopprijs:"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1364
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1379
msgid "Variation Price"
msgstr "Prijs van variatie"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1366
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1383
msgid ""
"You can list a default price here for this variation. You can list a "
"regular price (18.99), differential price (+1.99 / -2) or even a percentage-"
"based price (+50% / -25%)."
msgstr ""
"Voer hier een standaardprijs in voor deze variatie. Het kan een volledig "
"bedrag zijn (bijv. 18.99), een verschil (bijv. +1.99 of -2) of een "
"procentueel verschil (bijv. +50% of -25%)."
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1433
msgid "Apply to current variations?"
msgstr "Toepassen op huidige variaties?"
#: wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1435
msgid ""
"By checking this box, the price rule you implement above will be applied to "
"all variations that currently exist. If you leave it unchecked, it will "
"only apply to products that use this variation created or edited from now "
"on. Take note, this will apply this rule to every product "
"using this variation. If you need to override it for any reason on a "
"specific product, simply go to that product and change the price."
msgstr ""
"Door deze optie aan te vinken, wordt de bovenstaande prijsregel toegepast op "
"alle bestaande variaties. Als je het niet aanvinkt, wordt het alleen "
"toegepast op producten die vanaf nu worden ingevoerd of aangepast. "
"Opmerking: dit is van toepassing op alle producten met deze "
"variatie. Om het aan te passen bij een specifiek product, ga naar het "
"bewuste product en pas de prijs handmatig aan. "
#: wpsc-admin/includes/product-functions.php:396
msgid "Could not insert product into the database"
msgstr "Kon het product niet toevoegen aan de database"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:127
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:38
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:160
msgid "Edit this item"
msgstr "Dit product bewerken"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
msgid "Show shipping editor"
msgstr "Toon verzenden bewerker"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:162
msgid "Edit Shipping"
msgstr "Verzending bewerken"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
msgid "Show this variation on the front-end"
msgstr "Toon deze variatie aan de voorkant."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:170
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:413
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:214
msgid "Publish"
msgstr "Publiceren"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
msgid "Mark this variation as draft to hide from the front-end"
msgstr "Markeer deze variatie als concept om hem te verbergen aan de front-end"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:177
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:415
msgid "Mark as Draft"
msgstr "Markeer als Concept"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "Dit product herstellen vanuit de Prullenbak"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:195
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:410
msgid "Restore"
msgstr "Herstellen"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:197
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "Verplaats dit product naar de Prullenbak"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "Verwijder dit product definitief"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:201
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:420
msgid "Delete Permanently"
msgstr "Verwijder Definitief"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:320
msgid "Variation Stock Editor"
msgstr "Variatie Voorraad Bewerker"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:369
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s product bijgewerkt."
msgstr[1] "%s producten bijgewerkt."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:377
msgid "%s item not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s items not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s product niet bijgewerkt, wordt momenteel door iemand bewerkt."
msgstr[1] "%s producten niet bijgewerkt, worden momenteel door iemand bewerkt."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:382
msgid "Item permanently deleted."
msgid_plural "%s items permanently deleted."
msgstr[0] "Product definitief verwijderd."
msgstr[1] "%s producten definitief verwijderd."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:387
msgid "Item moved to the Trash."
msgid_plural "%s items moved to the Trash."
msgstr[0] "Product verplaatst naar de Prullenbak."
msgstr[1] "%s Producten verplaatst naar de Prullenbak."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:390
msgid "Undo"
msgstr "Herstellen"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:395
msgid "Item restored from the Trash."
msgid_plural "%s items restored from the Trash."
msgstr[0] "Product hersteld uit de Prullenbak."
msgstr[1] "%s Producten hersteld uit de Prullenbak."
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:422
msgid "Move to Trash"
msgstr "Verplaats naar Prullenbak"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:445
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Bulkacties"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:455
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:41
msgid "Apply"
msgstr "Pas toe"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:524
msgctxt "posts"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Allen (%s)"
msgstr[1] "Allen (%s)"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:604
msgid "Edit this variation"
msgstr "Variatie bewerken"
#: wpsc-admin/includes/product-variation-list-table.class.php:652
msgid "Empty Trash"
msgstr "Prullenbak legen"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:5
#: wpsc-admin/includes/product-variations-manage.page.php:11
msgid "Save Variations"
msgstr "Variaties opslaan"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:78
msgid "Cheatin’ uh?"
msgstr "Valsspelen, huh?"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:115
msgctxt "manage product variations"
msgid "Manage"
msgstr "Beheer"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:116
msgid "Setup"
msgstr "Opties"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:175
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit product naar de Prullenbak te verplaatsen."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:178
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "Fout bij het verplaatsen naar de Prullenbak."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:190
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr ""
"Je hebt geen rechten om dit product vanuit de Prullenbak te herstellen."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:193
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "Fout bij het herstellen uit de Prullenbak."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:207
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "Je hebt geen rechten om dit product te verwijderen."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:211
#: wpsc-admin/includes/product-variations-page.class.php:214
msgid "Error in deleting..."
msgstr "Fout bij het verwijderen..."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:2
msgid "+ Add New Variants"
msgstr "+ Toevoegen Nieuwe Variant"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:6
msgid "Enter variation set's name"
msgstr "Nieuwe naam variatieset"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:9
msgid ""
"Example: Color. If you want to add variants to an existing set, you can "
"enter the name of that set here."
msgstr ""
"Voorbeeld: Kleur. Als je varianten wilt toevoegen aan een bestaande set, kun "
"je hier de naam van de set opgeven."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:11
msgid "Enter new variants"
msgstr "Voeg nieuwe varianten toe"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:14
msgid "Example: Red, Green, Blue. Separate variants with commas."
msgstr "Voorbeeld: Rood, Groen, Blauw. Scheidt de varianten met komma's."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:16
msgid "Add New Variants"
msgstr "Toevoegen Nieuwe Variant"
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:21
msgid ""
"Select the Variation sets and then the corresponding Variants you want to "
"add to this product."
msgstr ""
"Selecteer de Variatie sets en de corresponderende Varianten die je toe wilt "
"voegen aan dit product."
#: wpsc-admin/includes/product-variations-setup.page.php:36
msgid "Generate Variations"
msgstr "Genereer Variaties"
#: wpsc-admin/includes/product-variations.page.php:2
msgid "Manage Product Variations"
msgstr "Beheer Product Variaties"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:201
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelnummer"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:202
msgid "Customer"
msgstr "Klant"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:203
msgid "Amount"
msgstr "Aantal"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:204
msgctxt "sales log list table column"
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:206
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID"
msgstr "Tracking ID"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:254
msgctxt "purchase logs"
msgid "Incomplete (%s)"
msgid_plural "Incomplete (%s)"
msgstr[0] "Incompleet (%s)"
msgstr[1] "Incompleet (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:255
msgctxt "purchase logs"
msgid "Received (%s)"
msgid_plural "Received (%s)"
msgstr[0] "Ontvangen (%s)"
msgstr[1] "Ontvangen (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:256
msgctxt "purchase logs"
msgid "Accepted (%s)"
msgid_plural "Accepted (%s)"
msgstr[0] "Geaccepteerd (%s)"
msgstr[1] "Geaccepteerd (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:257
msgctxt "purchase logs"
msgid "Dispatched (%s)"
msgid_plural "Dispatched (%s)"
msgstr[0] "Verzonden (%s)"
msgstr[1] "Verzonden (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:258
msgctxt "purchase logs"
msgid "Closed (%s)"
msgid_plural "Closed (%s)"
msgstr[0] "Gesloten (%s)"
msgstr[1] "Gesloten (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:259
msgctxt "purchase logs"
msgid "Declined (%s)"
msgid_plural "Declined (%s)"
msgstr[0] "Afgewezen (%s)"
msgstr[1] "Afgewezen (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:276
msgctxt "purchase logs"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "Allen (%s)"
msgstr[1] "Allen (%s)"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:346
msgid "Show all dates"
msgstr "Toon alle data"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:361
msgctxt "extra navigation in purchase log page"
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:379
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total (excluding Incomplete and Declined): %s"
msgstr "Totaal (exclusief Incompleet en Afgewezen): %s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:381
msgctxt "sales log page total"
msgid "Total: %s"
msgstr "Totaal: %s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:417
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:440
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:462
msgid "View order details"
msgstr "Gegevens van de bestelling bekijken"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:443
msgctxt "Sales log page"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:449
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:884
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "d/m/Y g:i:s A"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:454
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:412
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:148
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:891
msgid "%s ago"
msgstr "%s geleden"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:464
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "1 product"
msgstr[1] "%s producten"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:499
msgctxt "add purchase log tracking id"
msgid "Add Tracking ID"
msgstr "Toevoegen Tracking ID"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:501
msgctxt "save sales log tracking id"
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:503
msgctxt "sales log"
msgid "Send Email"
msgstr "E-mail verzenden"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:513
msgctxt "bulk action"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:514
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:131
msgid "Incomplete Sale"
msgstr "Onvolledige verkoop"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:515
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:136
msgid "Order Received"
msgstr "Bestelling ontvangen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:516
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:141
msgid "Accepted Payment"
msgstr "Betaling geaccepteerd"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:517
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:147
msgid "Job Dispatched"
msgstr "Order verzonden"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:518
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:153
msgid "Closed Order"
msgstr "Bestelling gesloten"
#: wpsc-admin/includes/purchase-log-list-table-class.php:519
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:159
msgid "Payment Declined"
msgstr "Betaling afgewezen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:2
msgid "Are you sure you want to delete these purchase logs?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze verkoop logs wilt verwijderen?"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/bulk-delete-confirm.php:5
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:163
msgid "Go Back"
msgstr "Terug"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:4
msgid "Sales Log Details"
msgstr "Verkoop Log Gegevens"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:10
msgid "Receipt has been resent successfully."
msgstr "Kwitantie is zuccessvol opnieuw verzonden."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:14
msgid ""
"Receipt could not be sent to buyer. Please contact your hosting service and "
"make sure your server can send emails."
msgstr ""
"Factuur kon niet naar klant verzonden worden. Neem contact op met je hosting "
"provider en controleer of je server e-mail kan versturen."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:21
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:31
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:338
msgid "Shipping Details"
msgstr "Verzendgegevens"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:24
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:53
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:29
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:58
msgid "Country not specified"
msgstr "Land niet verder omschreven"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:33
msgid "Shipping Method:"
msgstr "Verzendingswijze:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:36
msgid "Shipping Option:"
msgstr "Verzendoptie:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:40
msgctxt "purchase log"
msgid "Tracking ID:"
msgstr "Tracking ID:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:41
msgid "Shipping Status:"
msgstr "Verzendstatus:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:42
msgid "Track History:"
msgstr "Track Geschiedenis:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:50
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:337
msgid "Billing Details"
msgstr "Factuurgegevens"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:60
msgid "Payment Details"
msgstr "Betaal gegevens"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61
msgid "Phone:"
msgstr "Telefoon:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:61
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:65
msgid "not provided"
msgstr "niet opgegeven"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:63
msgid "Email:"
msgstr "E-mail:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:64
msgid "Message from %s"
msgstr "Bericht van %s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:68
msgid "Payment Method:"
msgstr "Betaal methode:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:70
msgid "How User Found Us:"
msgstr "Hoe de gebruiker ons heeft gevonden:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:76
msgid "Items Ordered"
msgstr "Bestelde producten"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:112
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:153
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:562
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:21
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:370
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:562
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:21
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:122
msgid "Order Notes"
msgstr "Bestelling opmerkingen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:137
msgid "Update Notes"
msgstr "Opmerkingen bijwerken"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:151
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:158
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:192
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:154
msgid "clear lock icon"
msgstr "verwijder slot icon"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:156
msgid "printer icon"
msgstr "printer icon"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:156
msgid "View Packing Slip"
msgstr "De pakbon bekijken"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:158
msgid "email icon"
msgstr "e-mail icon"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:158
msgid "Resend Receipt to Buyer"
msgstr "Verkoop kwitantie opnieuw aan klant versturen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161
msgid "Remove this log"
msgstr "Deze verkoop log verwijderen"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161
msgid ""
"You are about to delete this log '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"Je staat op het punt om deze log te verwijderen '%s'\n"
" 'Annuleren' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161
msgid "delete icon"
msgstr "Verwijder icon"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/item-details.php:161
msgid "Remove this record"
msgstr "Verwijder deze verkoop log"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:4
msgid "Sales Log"
msgstr "Verkoop Log"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:8
msgid "Search results for “%s”"
msgstr "Zoekresultaten voor “%s”"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:16
msgid "%s item updated."
msgid_plural "%s items updated."
msgstr[0] "%s instelling bijgewerkt."
msgstr[1] "%s instellingen bijgewerkt."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:20
msgid "%s item deleted."
msgid_plural "%s items deleted."
msgstr[0] "%s instelling verwijderd."
msgstr[1] "%s instellingen verwijderd."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:27
msgid ""
"When upgrading the WP e-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required "
"that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs "
"system. To do so please Click Here"
msgstr ""
"Bij het bijwerken van de WP e-Commerce Plugin van 3.6.* naar 3.7 is het "
"noodzakelijk dat je jouw afreken formuliervelden met het nieuwe "
"verkooplogsysteem koppelt. Om dit te doen kun je hier "
"klikken"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:31
msgid ""
"It has been detected that some of your purchase logs were not updated "
"properly when you upgrade to WP e-Commerce %s. Please click "
"here to fix this problem."
msgstr ""
"We hebben ontdekt dat een aantal van je verkoop logs niet goed bijgewerkt "
"zijn toen je bijgewerkt hebt naar WP e-Commerce %s. Klik "
"hier om het probleem op te lossen."
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:36
msgid "Search Sales Logs"
msgstr "Doorzoeken Verkoop Logs"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/list-table.php:80
msgid "Download CSV"
msgstr "CSV downloaden"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:4
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:79
msgid "Packing Slip for Order #%s"
msgstr "Pakbon voor bestelling #%s"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:84
msgctxt "packing slip"
msgid "Ship To:"
msgstr "Verzenden Naar:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:92
msgctxt "packing slip"
msgid "Bill To:"
msgstr "Factureren:"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:103
msgctxt "packing slip"
msgid "Order Date"
msgstr "Besteldatum"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:104
msgctxt "packing slip"
msgid "Order ID"
msgstr "Bestelnummer"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:105
msgctxt "packing slip"
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendingswijze"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/packing-slip.php:106
msgctxt "packing slip"
msgid "Payment Method"
msgstr "Betaal methode"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:3
msgid "Sales Upgrade Fix"
msgstr "Verkoop Upgrade Fix"
#: wpsc-admin/includes/purchase-logs-page/upgrade.php:10
msgid ""
"Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once. "
"The following boxes correspond to the form fields in your current checkout "
"page. All you have to do is select from the drop-down menu box what each of "
"the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but "
"we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor "
"hassle."
msgstr ""
"Bijwerken naar WP e-Commerce 3.7 en later, vereist dat je eenmalig deze fix "
"uitvoert. De volgende velden komen overeen met de velden in je huidige "
"afrekenpagina. Het enige dat je hoeft te doen, is uit het dropdown menu "
"selecteren waar elk van de items voor staat. Excuus voor enigerlei ongemak "
"die je hiervan ondervindt maar je zult het ongetwijfeld met ons eens zijn "
"dat de nieuwe verkooplogbestanden dit kleine ongemak meer dan waard zijn."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:73
msgid "Image"
msgstr "Afbeelding"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:151
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:291
msgid "Advanced Store Settings"
msgstr "Geavanceerde Webshop instellingen"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:152
msgid "Presentation Settings"
msgstr "Presentatie opties"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:153
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:293
msgid ""
"These settings override the general presentation settings found in Settings "
"> Store > Presentation."
msgstr ""
"Deze instellingen gaan voor de algemene presentatie instellingen gevonden in "
"Instellingen > Webshop > Presentatie."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:155
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:315
msgid "Category Image"
msgstr "Afbeelding voor categorie"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:159
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:385
msgid "Product Display"
msgstr "Presentatie van producten"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:161
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:307
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:437
msgid "Default View"
msgstr "Standaard weergave"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:162
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:308
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:73
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:441
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:445
msgid "List View"
msgstr "Lijst weergave"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:163
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:309
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:451
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:455
msgid "Grid View"
msgstr "Raster weergave"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:168
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:170
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:331
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:335
msgid "Thumbnail Size"
msgstr "Grootte van de thumbnail afbeelding"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:188
msgid "Restrict to Target Markets"
msgstr "Beperk tot doelmarkten"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:191
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:74
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""
"De doelmarkten functie is uitgeschakeld omdat je de Suhosin PHP extensie "
"geïnstalleerd hebt op deze server. Als je gebruik wilt maken van de "
"Doelmarkten functie schakel de Suhosin extensie uit. Als je dit niet kunt "
"doen, dien je contact op te nemen met je hosting provider."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:194
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:388
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:115
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:88
msgid "Select"
msgstr "Selecteren"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:207
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:405
msgid "Select the markets you are selling this category to."
msgstr "Selecteer de markten waar je deze categorie aan verkoopt."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:212
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:413
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:358
msgid "Checkout Settings"
msgstr "Instellingen afrekenen"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:219
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:427
msgid "Category requires additional checkout form fields"
msgstr "Categorie vereist extra afreken formuliervelden"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:240
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:448
msgid "Address to calculate shipping with"
msgstr "Adres om verzend kosten mee te berekenen"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:242
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:451
msgid "Default Setting"
msgstr "Standaard instelling"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:243
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:453
msgid ""
"Products in this category will use the address specified to calculate "
"shipping costs."
msgstr ""
"Producten in deze categorie gebruiken het opgegeven adres om verzendkosten "
"te berekenen."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:292
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:347
msgid "Shortcodes and Template Tags"
msgstr "Shortcodes en template tags"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:300
msgid "Catalog View"
msgstr "Catalogus weergave"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:324
msgid "Delete Image"
msgstr "Afbeelding verwijderen"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:325
msgid ""
"You can set an image for the category here. If one exists, check the box to "
"delete."
msgstr ""
"Je kunt een afbeelding voor deze categorie hier instellen. Als er al een "
"afbeelding bestaat, vink deze dan aan om de afbeelding te verwijderen."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:352
msgid "Display Category Shortcode"
msgstr "Toon de verkorte weergave van deze categorie"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:356
msgid ""
"Shortcodes are used to display a particular category or group within any "
"WordPress page or post."
msgstr ""
"Shortcodes worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep binnen een "
"WordPress-pagina of post weer te geven."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:361
msgid "Display Category Template Tag"
msgstr "Geef Categorie Template Tag weer"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:365
msgid ""
"Template tags are used to display a particular category or group within your "
"theme / template."
msgstr ""
"Template tags worden gebruikt om een bepaalde categorie of groep weer te "
"geven binnen je thema / template."
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:373
msgid "Target Market Restrictions"
msgstr "Doelmarktrestricties"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:382
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:68
msgid "Target Markets"
msgstr "Doelmarkten"
#: wpsc-admin/includes/save-data.functions.php:386
msgid ""
"The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
"PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
"Markets feature, then disable the suhosin extension. If you can not do this, "
"you will need to contact your hosting provider."
msgstr ""
"De Tartget Markets-optie is uitgeschakeld omdat de Suhosin PHP-extensie "
"geïnstalleerd is op deze server. Als je de Target Markets-optie wilt "
"gebruiken, schakel dan de Suhosin PHP-extensie uit. Als je dit niet kunt "
"doen, neem dan contact op met je hosting provider."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:6
msgid "Admin Settings"
msgstr "Beheerders instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:9
msgid "Max downloads per file"
msgstr "Max downloads per bestand"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:31
msgid "Lock downloads to IP address"
msgstr "Koppel downloads aan IP adres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:57
msgid "Check MIME types on file uploads"
msgstr "Controleer MIME-types tijdens het uploaden van bestanden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:64
msgid ""
"Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of "
"malicious files being uploaded, we recommend installing the Fileinfo "
"extention for PHP rather than disabling this."
msgstr ""
"Waarschuwing: Het uitschakelen hiervan stelt je website bloot aan een "
"grotere mogelijkheid tot het uploaden van schadelijke bestanden, wij "
"adviseren het installeren van de FileInfo extensie voor PHP in plaats van "
"het uitschakelen hiervan."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:72
msgid "Store Admin Email"
msgstr "Admin E-mail opslaan"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:76
msgid "Admin notifications will be sent here."
msgstr "Beheer notificaties worden hier heen gezonden."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:82
msgid "Terms and Conditions"
msgstr "Algemene Voorwaarden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:90
msgid "Customer Purchase Receipt"
msgstr "Kwitantie"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:93
msgid "Tags can be used"
msgstr "De volgende codes kunnen gebruikt worden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:98
msgid ""
"Note: The purchase receipt is the message e-mailed to users after purchasing "
"products from your shop."
msgstr ""
"Opmerking: De aankoopbon is het bericht dat per e-mail verstuurd wordt aan "
"de gebruikers na de verkoop van producten uit de webshop."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:100
msgid ""
"Note: You need to have the %product_list% in your purchase receipt in order "
"for digital download links to be emailed to your buyers."
msgstr ""
"Opmerking: Je moet de %product_list% in je verkoop factuur hebben om "
"digitale download links te kunnen e-mailen naar je klanten."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:106
msgctxt "purchase receipt"
msgid "From Address"
msgstr "Afzender"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:115
msgid "Sender Name"
msgstr "Naam Afzender"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:122
msgid "Message Body"
msgstr "Bericht Inhoud"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:127
msgid "Track and Trace settings"
msgstr "Track & Trace instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:132
msgid ""
"Note: The Tracking Subject, is the subject for The Tracking Message email. "
"The Tracking Message is the message e-mailed to users when you click 'Email "
"buyer' on the sales log. This option is only available for purchases with "
"the status of 'Job Dispatched'. Tags you can use in the email message "
"section are %trackid% and %shop_name%"
msgstr ""
"Opmerking: Het Tracking Onderwerp is het onderwerp voor het tracking e-"
"mailbericht. Het trackingbericht is de e-mail die aan gebruikers wordt "
"verzonden wanneer je klikt op 'E-mail de klant\" in de Verkoop Log. Deze "
"optie is alleen beschikbaar voor verkopen met de status 'Order verzonden'. "
"Tags die je kunt gebruiken in het e-mailbericht zijn %trackid% en %shop_name%"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:137
msgid "Tracking Email Subject"
msgstr "Tracking E-mail onderwerp"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/admin.php:141
msgid "Tracking Email Message"
msgstr "Tracking E-mail bericht"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:37
msgid "Drag"
msgstr "Slepen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:39
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:41
msgid "Display"
msgstr "Weergegeven"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:42
msgid "Mandatory"
msgstr "Verplicht"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:76
msgid "New form set successfully created."
msgstr "Nieuw formulier set succesvol aangemaakt."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:440
msgid "Click and Drag to Order Checkout Fields"
msgstr "Klikken en slepen om afreken velden te ordenen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:303
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:333
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:506
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:640
msgid "Delete Field"
msgstr "Verwijder Veld"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:304
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:334
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:510
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:641
msgid "Add Field"
msgstr "Toevoegen Veld"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:315
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:316
msgctxt "checkout field's options"
msgid "Value"
msgstr "Waarde"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:361
msgid "Force User Registration"
msgstr "Forceer Gebruikers Registratie"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:364
msgid "Users can checkout without a user account"
msgstr "Gebruikers kunnen afrekenen zonder een gebruikers account"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:366
msgid "Users must register before checking out"
msgstr "Klanten moeten zich registreren alvorens af te kunnen rekenen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:367
msgid ""
"If users must register, you must also turn on \"Membership: Anyone can "
"register\" from within WordPress Settings > General"
msgstr ""
"Wanneer gebruikers moeten registreren moet ook de optie \"Lidmaatschap: "
"Iedereen kan registreren\" aanstaan in de WordPress instellingen algemeen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:372
msgid "Shipping Same as Billing"
msgstr "Verzending zelfde als factuur"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:375
msgid ""
"Enable \"Same as billing address\" checkbox with Shipping Address fields"
msgstr ""
"Maak de \"Zelfde als factuuradres\" checkbox zichtbaar bij de Verzend Adres "
"velden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:377
msgid "Users must re-enter Shipping Address"
msgstr "Klanten moeten het verzend adres opnieuw invoeren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:381
msgid "Security and Encryption"
msgstr "Beveiliging en versleuteling"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:384
msgid "Force users to use SSL Encryption"
msgstr "Gebruikers altijd SSL laten gebruiken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:386
msgid "Allow site to be used insecurely and unencrypted"
msgstr ""
"Sta toe dat de website gebruikt kan worden zonder beveiliging en "
"versleuteling"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:387
msgid ""
"This can cause warnings for your users if you do not have a properly "
"configured SSL certificate"
msgstr ""
"Als je geen correct geconfigureerd SSL-certificaat hebt, kan dit "
"waarschuwingsmeldingen veroorzaken voor je gebruikers. "
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:393
msgid "Checkout Form Fields"
msgstr "Afreken formuliervelden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:394
msgid ""
"Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The "
"checkout page is where you collect important user information that will show "
"up in your purchase logs i.e. the buyer's address, and name..."
msgstr ""
"Hier kunnen de formulieren bewerkt worden welke gebruikt worden op de "
"afreken pagina. De afreken pagina is waar belangrijke informatie over je "
"klanten verzameld wordt om te tonen in de verkoop logs, zoals naam en adres "
"van de klant..."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:397
msgid "Select a Form Set"
msgstr "Een formulierset selecteren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:404
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:408
msgid "Add New Form Set"
msgstr "Nieuwe formulierset toevoegen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:411
msgid "Add new Form Set"
msgstr "Nieuwe formulierset toevoegen "
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:413
msgid "Add"
msgstr "Toevoegen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/checkout.php:508
msgid "Cannot Delete Default Fields"
msgstr "Kan Standaard Velden niet Verwijderen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:41
msgid "Edit Gateway Settings"
msgstr "Betaal methode instellingen bewerken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:42
msgid ""
"Modify a payment gateway settings by clicking \"Edit\" link on the left."
msgstr ""
"Pas de instellingen van een betaal methode aan door te klikken op de "
"\"Bewerken\" link links."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
msgid "Cancel editing this Payment Gateway's settings"
msgstr "Het bewerken van de instellingen van deze Betaal Methode annuleren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:56
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:202
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:57
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:90
msgid "Update »"
msgstr "Bijwerken »"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:71
msgid "Select Payment Gateways"
msgstr "Selecteer een betaal methode"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:72
msgid ""
"Activate the payment gateways that you want to make available to your "
"customers by selecting them below."
msgstr ""
"Activeer de betaal methodes die je jouw gebruikers wilt bieden door ze "
"hieronder te selecteren."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:78
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:85
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Betaal methode"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:79
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:86
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:71
msgid "Display Name"
msgstr "Weergegeven naam"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:93
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:246
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:278
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:58
#: wpsc-admin/settings-page.php:488
#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:44
msgid "Save Changes"
msgstr "Veranderingen opslaan"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:94
msgid "WP e-Commerce Recommends"
msgstr "WP E-Commerce raadt aan"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:95
msgid "Sign up for PayPal and start accepting credit card payments instantly."
msgstr "Wordt lid van PayPal en ontvang per direct credit card betalingen."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:96
msgid "Sign up for Google Checkout"
msgstr "Inschrijven voor Google Checkout"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/gateway.php:122
msgid "Edit this Payment Gateway's Settings"
msgstr "De instellingen van deze Betaal Methode bewerken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:41
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:5
msgid "General Settings"
msgstr "Weergave instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:44
msgid "Base Country/Region"
msgstr "Basis land"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:58
msgid "Select your primary business location."
msgstr "Selecteer je primaire vestigingsplaats."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:78
msgid ""
"Select: All None"
msgstr ""
"Selecteren: Allen Geen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:92
msgid "Select the markets you are selling products to."
msgstr "Selecteer de markten waar je producten aan verkoopt."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:105
msgid "Keep stock in cart for"
msgstr "Bewaar voorraad in winkelwagen voor"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:110
msgid "hour"
msgid_plural "hours"
msgstr[0] "uur"
msgstr[1] "uren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:111
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] "dag"
msgstr[1] "dagen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:112
msgid "week"
msgid_plural "weeks"
msgstr[0] "week"
msgstr[1] "weken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:114
msgid ""
"Set the amount of time items in a customer's cart are reserved. You can also "
"specify decimal amounts such as '0.5 days' or '1.25 weeks'. Note that the "
"minimum interval you can enter is 1 hour, i.e. you can't schedule it to run "
"every 0.5 hour."
msgstr ""
"Stel de tijd in dat producten in de winkelwagen van de klant blijven. Je "
"kunt ook decimalen opgeven zoals '0.5 dagen' of '1.25 weken'. Let op dat de "
"minimum interval die je op kunt geven 1 uur is, oftewel je kunt het niet "
"iedere 0.5 uur laten draaien."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:123
msgid "Use Hierarchical Product Category URL"
msgstr "Gebruik Hierarchische Product Categorie URL"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:128
msgid ""
"When Hierarchical Product Category URL is enabled, parent product categories "
"are also included in the product URL.
For example: http://example."
"com/products-page/parent-cat/sub-cat/product-name
"
msgstr ""
"Wanneer Hiërarchische product categorie URL is ingesteld wordt de "
"bovenliggende product categorie ook in de product URL opgenomen.
Bijvoorbeeld: http://example.com/product-pagina/boven-categorie/onder-"
"categorie/product-naam
"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:133
msgid "Currency Settings"
msgstr "Munteenheid instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:140
msgid "Currency Type"
msgstr "Munteenheid"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:183
msgid "Currency Sign Location"
msgstr "Locatie munteenheid teken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:186
msgctxt "Currency sign location - option 1"
msgid "100"
msgstr "100"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:188
msgctxt "Currency sign location - option 2"
msgid "100"
msgstr "100"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:190
msgctxt "Currency sign location - option 3"
msgid "100"
msgstr "100"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:192
msgctxt "Currency sign location - option 4"
msgid "100"
msgstr "100"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:196
msgid "Thousands and decimal separators"
msgstr "Scheidingsteken duizendtallen en decimalen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:198
msgid "Thousands separator"
msgstr "Scheidingsteken duizendtallen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:199
msgid "Decimal separator"
msgstr "Scheidingsteken decimalen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/general.php:200
msgid "Preview:"
msgstr "Voorbeeld:"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:133
msgid "CSV file successfully processed. %s record(s) imported."
msgstr "CSV bestand succesvol verwerkt. %s regel(s) geimporteerd."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:157
msgid "Assign CSV Columns to Product Fields"
msgstr "Wijs CSV kolommen toe aan Product Velden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:158
msgid "For each column, select the field it corresponds to in 'Product Field'."
msgstr ""
"Voor elke kolom het veld selecteren dat overeenkomt in het 'Product veld'."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:159
msgid ""
"Note: In this view we only show sample data from the first 5 records. All "
"records in the uploaded import file will actually be imported."
msgstr ""
"Opmerking: bij deze weergave tonen we alleen voorbeeldgegevens van de eerste "
"5 regels. Alle regels in het geuploade import bestand worden geimporteerd."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:163
msgid "Column"
msgstr "Kolom"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:164
msgid "Sample Data from Column"
msgstr "Voorbeeld Gegevens van Kolom"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:165
msgid "Product Field"
msgstr "Product veld"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:172
msgid "Column %s"
msgstr "Kolom %s"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:181
msgid "empty"
msgstr "legen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:190
#: wpsc-merchants/chronopay.php:375
msgid "Product Name"
msgstr "Naam van het product"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:196
msgid "Weight Unit"
msgstr "Gewichtseenheid"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:197
msgid "Stock Quantity"
msgstr "Voorraad"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:198
msgid "Stock Quantity Limit"
msgstr "Voorraadslimiet"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:206
msgid "Import Options"
msgstr "Importeer opties"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:210
msgid "Product Status"
msgstr "Status van het product"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:215
msgid "Draft"
msgstr "Concept"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:218
msgid "Set your imported products as drafts, or publish them right away."
msgstr "Producten als concept importeren of direct publiceren."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:223
msgid "Import to Category"
msgstr "In categorie importeren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:226
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:57 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:110
msgid "No Category"
msgstr "Geen Categorie"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:232
msgid ""
"Products imported from this CSV file will be placed in the selected category."
msgstr ""
"Producten geimporteerd vanuit dit CSV bestand worden geplaatst in de "
"geselecteerde categorie."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:238
msgctxt "import csv"
msgid "Import Products"
msgstr "Producten importeren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:253
msgid "Import Products"
msgstr "Producten importeren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:254
msgid ""
"You can import your products from a CSV "
"(Comma-separated values) file, exportable from most spread-sheet "
"programs or other software.
Stock Quantity
values are used only when Stock Quantity "
"Limited
is blank or \"\"
."
msgstr ""
"Voorraad Hoeveelheid
waardes worden alleen gebruikt wanneer "
"Beperkte Voorraad Hoeveelheid
blanco is of \"\"
."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:292
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:294
msgid ""
"Supported in Description
and Additional Description"
"code>. Be sure you \"quote\" the whole description, and slash-escape \\"
"\"quotes\\\" inside the description itself."
msgstr ""
"Ondersteund in Omschrijving
en Extra Omschrijving
. "
"Zorg ervoor dat je de hele omschrijving \"quote\", en slash-escape \\\"quotes"
"\\\" binnen de omschrijving."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:297
msgid "Example CSV File"
msgstr "Voorbeeld CSV bestand"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:300
msgid ""
"Banana, The Yellow Fruit, Contains Potassium, 0.67, \"BANANA\", 150, \"g\", "
"0, \"\""
msgstr ""
"Banaan, Het gele fruit, Bevat potassium, 0.67, \"BANAAN\", 150, \"g\",0,\"\""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/import.php:301
msgid ""
"\"Apple, red\", \"Red, round, juicy. Isn't an orange.\", \"Red Delicious\", 0.25, \"RED_DELICIOUS\", 5, \"oz\", "
"10, true"
msgstr ""
"\"Appel, red\", \"Rood, rond, sappig. Is geen sinaasappel.\", \"Salustana\", 0.25, \"SALUSTANA\", 5, \"oz\", 10, "
"true"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:16
msgid ""
"You appear to have Google Analytics for WordPress installed."
"strong>.
This is not a problem, however, you also appear to have the "
"WPeC tracking enabled. We highly recommend disabling that setting and using "
"the settings on this page."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat je Google Analytics voor WordPress hebt "
"geïnstalleerd.
Dit is geen probleem, maar het lijkt er ook op "
"dat je WPeC tracking aan hebt staan. We raden ten sterkste aan die "
"instelling uit te zetten en de instellingen op deze pagina te gebruiken."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:56
msgid "Marketing Settings"
msgstr "Marketing instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:60
msgid "'Users who bought this also bought'"
msgstr "'Mensen die dit product kochten kochten ook'"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:65
msgid ""
"Add 'Users who bought this also bought' item to the single products page."
msgstr ""
"'Mensen die dit product kochten kochten ook' toevoegen aan de afzonderlijke "
"product pagina."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:71
msgid "'Share This' Social Bookmarks"
msgstr "'Deel dit' Sociale favorieten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:76
msgid "Add the 'Share this link' item to the single products page."
msgstr "'Deel deze link' toevoegen aan de afzonderlijke product pagina."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:82
msgid "'How Customer Found Us' Survey"
msgstr "'Hoe heb je ons gevonden' enquete"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:87
msgid "Add the 'How did you find out about us' drop-down option at checkout."
msgstr "'Hoe heb je ons gevonden' enquete toevoegen aan het afrekenen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:93
msgid "Facebook 'Like' Button"
msgstr "Facebook Leuk button"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:98
msgid "Add the Facebook Like button on your single products page."
msgstr "Voegt de button Leuk van Facebook toe aan afzonderlijke product pagina"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:107
msgid "Product RSS Address"
msgstr "Product RSS adres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:108
msgid "People can use this RSS feed to keep up to date with your product list."
msgstr ""
"Men kan deze RSS feed gebruiken om op de hoogte te blijven van je "
"productlijst."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:113
msgid "RSS Feed Address"
msgstr "RSS Feed adres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:126
msgid "Google Merchant Centre / Google Product Search"
msgstr "Google Merchant Centre / Google Product Search"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:127
msgid ""
"To import your products into Google "
"Merchant Centre so that they appear within Google Product Search "
"results, sign up for a Google Merchant Centre account and add a scheduled "
"data feed with the following URL:"
msgstr ""
"Om je producten te importeren naar Google "
"Merchant Centre zodat ze weergegeven worden in de Google Product Search "
"resultaten, kun je je inschrijven voor een Google Merchant Centre account en "
"vervolgens een geplande gegevens feed toevoegen op de volgende URL: "
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:132
msgid "Google Product Feed"
msgstr "Google Product Feed"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:145
msgid "Google Analytics E-Commerce Tracking"
msgstr "Google Analytics E-Commerce tracking"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:146
msgid ""
"Track successful transactions and items purchased in Google "
"Analytics."
msgstr ""
"Track succesvolle transacties en gekochte producten in Google "
"Analytics."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:151
msgid "Enable"
msgstr "Zet aan"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:157
msgid "Enable Google Analytics tracking"
msgstr "Google Analytics tracking aanzetten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:159
msgid ""
"If, for whatever reason, you decide you do not want any tracking, disable it."
msgstr ""
"Als je om welke reden dan ook besluit geen tracking te willen, zet dit dan "
"uit."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:164
msgctxt "google analytics"
msgid "Google Analytics Tracking ID"
msgstr "Google Analytics tracking ID"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:168
msgid "e.g. UA-XXXXX-Y
"
msgstr "bv. UA-XXXXX-Y
"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:173
msgid "Tracking Code Present"
msgstr "Tracking code aanwezig"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:178
msgid "Google Analytics is tracking my site"
msgstr "Google Analytics volgt mijn website"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:180
msgid ""
"Enable this if the Google Analytics tracking code is already present on your "
"site, e.g. manually placed your in your theme, or managed by another plugin. "
"We will only insert the E-Commerce tracking events on the "
"transaction results page."
msgstr ""
"Zet dit aan als de Google Analytics tracking code al aanwezig is op je "
"website, bv. handmatig geplaatst in je thema, of beheerd door een andere "
"plugin. We zullen alleen de E-Commerce tracking "
"gebeurtenissen aanzetten op de transactie resultaten pagina."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:185
msgid "Advanced Mode"
msgstr "Geavanceerde modus"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:190
msgid "Enable Advanced Mode"
msgstr "Zet Geavanceerde Modus aan"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/marketing.php:192
msgid ""
"By default, we insert the multiple-domain asynchronous tracking code. This "
"should be fine for 99% of users. If you need to fine-tune it, select the "
"Advanced option. Then, instead of simply entering your tracking ID, you "
"will enter the enter tracking code from Google Analytics into the header.php "
"file of your theme."
msgstr ""
"Standaard voegen we de multi-domein asynchroniseerbare tracking code toe. "
"Dit werkt goed voor 99% van de gebruikers. Als je dit verder wilt instellen, "
"selecteer de Geavanceerd optie. In plaats van eenvoudig de tracking code in "
"te voeren, kun je de tracking code van Google Analytics aan de header.php "
"van je theme toevoegen."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:23
msgid ""
"Shipping has been disabled. You enabled shipping but none "
"of the shipping methods were selected. Please re-enable shipping, select "
"and configure a shipping method, and then update your settings."
msgstr ""
"Verzenden is nu niet mogelijk. Je hebt verzenden aanstaan, "
"maar er is geen enkele verzendmethode geselecteerd. Zet verzenden opnieuw "
"aan, selecteer en configureer een verzendmethode, en sla je instellingen op."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:77
msgid "Edit Shipping Module Settings"
msgstr "Instellingen bewerken voor Verzendingsmodule"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:78
msgid "To configure a shipping module select one on the left."
msgstr "Selecteer een methode om deze te configureren."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:89
msgid "Cancel editing this shipping calculator's settings"
msgstr "Het bewerken van deze verzend calculator instellingen annuleren"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:126
#: wpsc-shipping/ups_20.php:199 wpsc-shipping/usps_20.php:206
msgid "Shipping Settings"
msgstr "Verzend instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:136
msgid "Use Shipping"
msgstr "Maak verzending van producten mogelijk"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:139
msgid "Enable Shipping settings"
msgstr "Verzend instellingen aanzetten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:140
msgid "If you are only selling digital downloads, you should turn this off."
msgstr "Wanneer er alleen downloads verkocht worden moet je dit uit zetten."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:145
msgid "Shipping Origin City"
msgstr "Plaats verzend adres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:148
msgid ""
"The name of the city where you fulfill and ship orders from. This enables us "
"to give your customers more accurate shipping pricing."
msgstr ""
"De naam van de stad vanwaar je bestellingen verzendt. Dit maakt het mogelijk "
"om klanten meer accurate verzendkosten te berekenen."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:152
msgid "Shipping Origin Zipcode/Postcode"
msgstr "Postcode verzend adres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:156
msgid "The zipcode/postcode for where you fulfill and ship orders from."
msgstr "De postcode vanwaar je bestellingen verzendt."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:157
msgid ""
"If you are based in the United States then this field is required in order "
"for the UPS and USPS Shipping Calculators to work."
msgstr ""
"Wanneer je in de VS geplaatst bent is dit veld nodig zodat UPS en USPS "
"verzend calculators werken."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:162
#: wpsc-shipping/shipwire.php:19
msgid "Shipwire"
msgstr "Overmaken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:166
msgid "Enable Shipwire Integration"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:167
msgid ""
"Shipwire provide e-commerce "
"fulfillment warehouses. WP e-Commerce can integrate stock inventory and "
"shipping tracking with their service."
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:187
msgid "Shipwire Email"
msgstr "E-mail Verzenden"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:191
msgid "Shipwire Password"
msgstr "Verzend Wachtwoord"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:195
msgid "Use Test Server?"
msgstr "Gebruik testserver?"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:199
msgid "Force Sync with Shipwire"
msgstr ""
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:201
msgid "Update Tracking and Inventory"
msgstr "Tracking en voorraad bijwerken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:217
msgid "Free Shipping Discount"
msgstr "Gratis verzending aanzetten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:228
msgid "Enable Free Shipping Discount"
msgstr "Gratis verzending aanzetten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:240
msgid ""
"Sales over or equal to %1$s will receive free shipping."
msgstr ""
"Verkopen groter dan of gelijk aan %1$s ontvangen gratis verzending."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:248
msgid "Shipping Modules"
msgstr "Verzendkosten berekening"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:249
msgid ""
"To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods "
"you want to enable on your site."
msgstr ""
"Om verzenden binnen WP e-commerce mogelijk te maken moet je selecteren welke "
"verzend methodes je wilt gebruiken op je website."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:251
msgid "Tip"
msgstr "Bovenkant"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:252
msgid ""
"For fixed-price shipping options such as \"Pickup - $0, Overnight - $10, "
"Same day - $20, etc.\", install our free Fixed Rate "
"Shipping plugin."
msgstr ""
"Voor verzenden met vaste prijzen zoals \"Ophalen - $0, De volgende dag - "
"$10, Dezelfde dag - $20, etc.\", installeer onze gratis Vaste prijs Verzendingen plugin."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:255
msgid "Internal Shipping Calculators"
msgstr "Interne verzendkosten calculator"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:260
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:266
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:290
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:296
msgid "Shipping Calculator"
msgstr "Verzendkosten calculator"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:280
msgid "External Shipping Calculators"
msgstr "Externe verzendkosten calculator"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:283
msgid ""
"The following shipping modules all need cURL which is not installed on this "
"server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. "
msgstr ""
"De volgende verzendmethodes vereisen allen cURL dat niet op deze server "
"geïnstalleerd is, neem contact op met je hosting provider om cURL te "
"installeren."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
msgid "Edit this Shipping Module"
msgstr "Deze Verzendingsmodule bewerken"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/shipping.php:329
msgctxt "Shipping modules link to individual settings"
msgid "Settings"
msgstr "Instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:78
msgid "Tax Settings"
msgstr "BTW instellingen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:81
msgid "Enable Tax"
msgstr "BTW aanzetten"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:85
msgid "Turn tax on"
msgstr "Schakel belasting in"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:90
msgid "Product Prices"
msgstr "Product prijzen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:94
msgid "Product prices are tax exclusive - add tax to the price during checkout"
msgstr ""
"Productprijzen zijn exclusief BTW - voeg BTW toe over de prijs tijdens het "
"afrekenen"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:98
msgid ""
"Product prices are tax inclusive - during checkout the total price doesn't "
"increase but tax is shown as a line item"
msgstr ""
"Productprijzen zijn inclusief BTW - bij het afrekenen wordt de totale prijs "
"niet verhoogd, maar de BTW wordt getoond in een afzonderlijke regel"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:103
msgid "Product Specific Tax"
msgstr "Product Specifieke BTW"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:107
msgid ""
"Add per product tax to tax percentage if product has a specific tax rate"
msgstr ""
"Voeg afzonderlijk product BTW toe aan BTW percentage als het product een "
"specifiek belastingtarief heeft"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:111
msgid "Replace tax percentage with product specific tax rate"
msgstr ""
"Vervang het BTW percentage met een specifiek belastingtarief van een product"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:116
msgid "Tax Logic"
msgstr "BTW Logica"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:120
msgid "Apply tax when Billing and Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Pas BTW toe als het Factureringsland en land van verzending hetzelfde zijn "
"als het BTW tarief"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:128
msgid "Apply tax to Billing Address"
msgstr "Pas BTW toe op het Factuuradres"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:135
msgid "Apply tax to Shipping Address"
msgstr "Pas BTW toe op het Verzendadres "
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:140
msgid "Apply tax when Billing Country is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Pas BTW toe als het Land voor de factuur hetzelfde is als het BTW tarief"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:144
msgid "Apply tax when Shipping Country is the same as Tax Rate"
msgstr ""
"Pas BTW toe als het Land voor de verzending hetzelfde is als het BTW tarief"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:150
msgid "Tax Rates"
msgstr "Belastingtarieven"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:155
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:190
msgid "Market"
msgstr "Markt"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:156
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:191
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:53
msgid "Tax Rate"
msgstr "Belastingtarieven"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:157
msgid "Tax Shipping?"
msgstr "Verzendkosten belasten?"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:181
msgid "Tax Bands"
msgstr "BTW regels"
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:183
msgid ""
"Note: Tax Bands are special tax rules you can create and apply on a per-"
"product basis. Please visit the product page to apply your Tax Band."
msgstr ""
"Opmerking: BTW regels zijn speciale BTW regels die je kunt aanmaken en "
"toepassen per product. Bezoek de product pagina om je BTW regel toe te "
"passen."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:185
msgid ""
"Warning: Tax Bands do not take affect when product prices are tax exclusive."
msgstr ""
"Opmerking: BTW regels worden niet toegepast als product prijzen exclusief "
"BTW zijn."
#: wpsc-admin/includes/settings-tabs/taxes.php:189
msgid "Band Name"
msgstr "Naam regel"
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:8
msgid "GST/Tax Rate"
msgstr "BTW percentage"
#: wpsc-admin/includes/tax_and_shipping.php:12
msgid "Thanks, your changes have been made"
msgstr "Bedankt, de wijzigingen zijn opgeslagen"
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:119
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:183
msgid "Estimated time left:"
msgstr "Geschatte resttijd:"
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:121
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:185
msgid "Under a minute"
msgstr "Minder dan een minuut"
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:123
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:187
msgid "%d minute"
msgid_plural "%d minutes"
msgstr[0] "%d minuut"
msgstr[1] "%d minuten"
#: wpsc-admin/includes/updating-functions.php:151
msgctxt "Update routine completed"
msgid "Done!"
msgstr "Klaar"
#: wpsc-admin/includes/walker-variation-checklist.php:31
msgctxt "product variation set"
msgid "Expand"
msgstr "Uitvouwen"
#: wpsc-admin/init.php:84
msgid ""
"Sorry, for some reason, we couldn't duplicate this product because it could "
"not be found in the database, check there for this ID: "
msgstr ""
"Dit product kan niet worden gedupliceerd omdat het ID niet kan worden "
"teruggevonden in de database. Controleer dit ID:"
#. translators: %1$s is "start" date, %2$s is "to" date
#: wpsc-admin/init.php:103
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s to %2$s.csv"
msgstr "Verkoop Log %1$s tot %2$s.csv"
#. translators: %1$s is month, %2$s is year
#: wpsc-admin/init.php:117
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "Purchase Log %1$s/%2$s.csv"
msgstr "Verkoop Log %1$s/%2$s.csv"
#: wpsc-admin/init.php:122
msgctxt "exported purchase log csv file name"
msgid "All Purchase Logs.csv"
msgstr "Alle Verkoop Logs.csv"
#: wpsc-admin/init.php:130
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase ID"
msgstr "Verkoop ID"
#: wpsc-admin/init.php:131
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Total"
msgstr "Verkoop Totaal"
#: wpsc-admin/init.php:134
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Gateway"
msgstr "Betaal methode"
#: wpsc-admin/init.php:135
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Payment Status"
msgstr "Betaal Status"
#: wpsc-admin/init.php:136
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Purchase Date"
msgstr "Verkoop Datum"
#: wpsc-admin/init.php:192
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
#: wpsc-admin/init.php:193
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "Product Name"
msgstr "Product Naam"
#: wpsc-admin/init.php:194
msgctxt "purchase log csv headers"
msgid "SKU"
msgstr "SKU"
#: wpsc-admin/init.php:230
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Product Log"
msgstr "WP E-Commerce Product Log"
#: wpsc-admin/init.php:232
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is the WP e-Commerce Product Log RSS feed"
msgstr "Dit is de WP e-Commerce Product Log feed"
#: wpsc-admin/init.php:233
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP E-Commerce Plugin"
#: wpsc-admin/init.php:237
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "Purchase # %d"
msgstr "Kopen # %d"
#: wpsc-admin/init.php:242
msgctxt "admin rss product feed"
msgid "This is an entry in the purchase log"
msgstr "Dit is een gegeven in het verkoop log"
#: wpsc-admin/init.php:318
msgid "The administrator has unlocked your file"
msgstr "De beheerder heeft je bestand vrijgegeven."
#: wpsc-admin/init.php:318
msgid ""
"Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated "
"and your downloads are now active.Please download your purchase using the "
"links provided below.[download_links]Thank you for your custom."
msgstr ""
"Geachte klant. Wij zijn blij je te kunnen meedelen dat je bestelling is "
"bijgewerkt en je downloads nu actief zijn. Download je aankoop via de links "
"hieronder. [download_links] Dank voor je aankoop."
#: wpsc-admin/init.php:447
msgid ""
"You just set the number of item per row for the grid view to 0. This means "
"the column width will fall back to using whatever CSS you have for it. This "
"could break your theme layout, so please make sure you have adjusted your "
"theme's CSS accordingly."
msgstr ""
"Je kunt het aantal producten per rij voor de raster weergave op 0 zetten. "
"Dit betekent dat de kolom breedte terugvalt naar wat je in CSS hebt staan. "
"Dit kan problemen geven met je thema opmaak, dus controleer of de CSS in je "
"thema daarop aangepast is."
#: wpsc-admin/init.php:465
msgid ""
"You wanted to require your customers to log in before checking out. However, "
"the WordPress setting \"Anyone can register\" was "
"disabled. WP e-Commerce has enabled that setting for you automatically."
msgstr ""
"Je verwacht van je klanten om in te loggen voordat ze kunnen bestellen. "
"Echter, de WordPress instelling \"Iedereen kan registreren\""
"a> staat uit. WP e-Commerce heeft deze instelling automatisch voor je "
"aangezet."
#: wpsc-admin/init.php:483
msgid ""
"You just disabled the \"Anyone can register\" setting. As a result, the \"Require registration before checking out\" setting has "
"been disabled."
msgstr ""
"Je hebt net de instelling \"Iedereen kan registreren\" uitgezet. Vervolgens "
"is de \"Forceer gebruikers registratie\" instelling "
"uitgezet."
#: wpsc-admin/init.php:568
msgid "Choose a downloadable file for this product:"
msgstr "Het te downloaden bestand voor dit product aanwijzen:"
#: wpsc-admin/init.php:587
msgid "Save Product Files"
msgstr "Product bestanden opslaan"
#: wpsc-admin/settings-page.php:205
msgctxt "General settings tab in Settings->Store page"
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
#: wpsc-admin/settings-page.php:206
msgctxt "Admin settings tab in Settings->Store page"
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: wpsc-admin/settings-page.php:207
msgctxt "Taxes settings tab in Settings->Store page"
msgid "Taxes"
msgstr "Belastingen"
#: wpsc-admin/settings-page.php:208
msgctxt "Shipping settings tab in Settings->Store page"
msgid "Shipping"
msgstr "Verzending"
#: wpsc-admin/settings-page.php:209
msgctxt "Payments settings tab in Settings->Store page"
msgid "Payments"
msgstr "Betalingen"
#: wpsc-admin/settings-page.php:210
msgctxt "Checkout settings tab in Settings->Store page"
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#: wpsc-admin/settings-page.php:211
msgctxt "Marketing settings tab in Settings->Store page"
msgid "Marketing"
msgstr "Marketing"
#: wpsc-admin/settings-page.php:212
msgctxt "Import settings tab in Settings->Store page"
msgid "Import"
msgstr "Importeer"
#: wpsc-admin/settings-page.php:392
msgid "Settings saved."
msgstr "Instellingen opgeslagen."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/API.php:114
msgid "Redirecting ..."
msgstr "Verwijzen..."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:94
msgid "The following plugins are disabled:"
msgstr "De volgende plugins zijn uitgezet:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:103
msgid "Not purchased"
msgstr "Niet gekocht"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:106
msgid "Unknown error"
msgstr "Onbekende fout"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:126
msgid "Powered by WPEConomy"
msgstr "Mogelijk gemaakt door WPEConomy"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:169
msgid ""
"WPEConomy is now installed! – Get started by linking "
"with your account!"
msgstr ""
"WPEConomy is nu geïnstalleerd! – Begin nu door "
"het te koppelen aan je account!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:170
msgid "Link now"
msgstr "Link nu"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:178
msgid "Payment cancelled."
msgstr "Betaling geannuleerd"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:205
msgctxt "page title"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-Ons"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:205
msgctxt "menu title"
msgid "Add-Ons"
msgstr "Add-Ons"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "page title"
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:206
msgctxt "menu title"
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:250
msgid "Plugin Information:"
msgstr "Plugin informatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:251
msgid "Are you sure you want to install this plugin?"
msgstr "Weet je zeker dat je deze plugin wilt installeren?"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:298
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:347
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:824
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:844
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:25
msgid "Plugin Install"
msgstr "Plugin Installatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:312
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:51
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "Omschrijving"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:313
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:52
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "Installatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:314
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:53
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:315
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:54
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "Schermafdrukken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:316
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:55
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:317
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:56
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "Andere opmerkingen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:359
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:95
msgid "$%.2f Buy & Install"
msgstr "$%.2f Kopen & Installeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:363
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "You have already purchased, install now"
msgstr "Je hebt al gekocht, installeer nu"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:363
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:99
msgid "Install Now"
msgstr "Installeer Nu"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:367
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:103
msgid "Install Update Now"
msgstr "Bijwerking nu installeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:370
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:106
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "Nieuwere Versie (%s) Geïnstalleerd"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:373
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:109
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "Laatste Versie (%s) Geïnstalleerd"
#. translators: For Your Information
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:404
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:140
msgid "FYI"
msgstr "Ter informatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:407
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:143
msgid "Version:"
msgstr "Versie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:409
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:145
msgid "Author:"
msgstr "Auteur"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:411
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:147
msgid "Last Updated:"
msgstr "Laatst bijgewerkt:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:414
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "Vereiste WordPress Versie:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:414
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:418
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:150
msgid "%s or higher"
msgstr "%s of hoger"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:416
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:152
msgid "Compatible up to:"
msgstr "Compatibel tot aan:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:418
msgid "Requires WPeC Version:"
msgstr "Vereist WPeC Versie:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:420
msgid "Compatible up to WPEC Version:"
msgstr "Compatibel tot aan WPeC Versie:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
msgid "Downloaded:"
msgstr "Gedownload:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:422
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:154
msgid "%s time"
msgid_plural "%s times"
msgstr[0] "%s keer"
msgstr[1] "%s keren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:424
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:156
msgid "Plugin Homepage »"
msgstr "Plugin Website »"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:431
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:164
msgid ""
"Warning: This plugin has not been tested "
"with your current version of WordPress."
msgstr ""
"Waarschuwing: Deze plugin is niet getest "
"met je huidige versie van Wordpress."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:434
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:167
msgid ""
"Warning: This plugin has not been marked as "
"compatible with your version of WordPress."
msgstr ""
"Waarschuwing: Deze plugin is niet gemarkeerd als "
"compatibel met je huidige versie van WordPress."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:437
msgid ""
"Warning: This plugin has not been marked as "
"compatible with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""
"Waarschuwing: Deze plugin is niet gemarkeerd als "
"compatibel met je huidige versie van WP e-Commerce."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:440
msgid ""
"Warning: This plugin has not been tested "
"with your version of WP E-Commerce."
msgstr ""
"Waarschuwing: Deze plugin is niet getest "
"met je huidige versie van WP e-Commerce."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:568
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:34
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:242
msgid "Your Account"
msgstr "Je account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:615
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:692
msgid "Problem: %s"
msgstr "Problem: %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:641
msgid ""
"Some text about WPEconomy goes here! This will eventually be replaced with a "
"dashboard-like interface, including latest news, etc."
msgstr ""
"Wat tekst over WPEconomy komt hier! Dit wordt ooit vervangen met een "
"dashboard-achtige interface, zoals het laatste nieuws, etc."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:643
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:22
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:59
msgid "Search"
msgstr "Zoeken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:644
msgid "Search for plugins by keyword."
msgstr "Zoeken naar plugins per zoekwoord."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:647
msgid "Popular tags"
msgstr "Populaire tags"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:648
msgid "You may also browse based on the most popular tags on the store:"
msgstr "Je kunt ook navigeren door de populairste tags in de webshop:"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:665
msgid "%s plugin"
msgstr "%s plugin"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:665
msgid "%s plugins"
msgstr "%s plugins"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:706
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:27
msgid "Log out of your account"
msgstr "Log uit van je account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:710
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:31
msgid ""
"%d Available"
msgstr ""
"%d Beschikbaar"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:711
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:32
msgid ""
"%d Purchased"
msgstr ""
"%d Gekocht"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:725
msgid "Authorization cancelled."
msgstr "Authorisatie geannuleerd."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:729
msgid ""
"Welcome to WPEconomy! Before we can get started, we need to link this site "
"with your WPEconomy.org account. Your details should have been emailed to "
"you!"
msgstr ""
"Welkom bij WPEconomy! Voordat we kunnen beginnen, is het nodig dat we deze "
"website koppelen aan je WPEconomy.org account. Je gegevens zouden via e-mail "
"verstuurd moeten zijn!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:730
msgid "Link account"
msgstr "Link account"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:799
msgid "Installing ... "
msgstr "Installeren..."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:812
msgid "Payment Cancelled"
msgstr "Betaling geannuleerd"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:836
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:893
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:51
msgid ""
"You do not have sufficient permissions to install plugins for this site."
msgstr "Je hebt geen rechten om plugins voor deze website te installeren."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:846
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install.php:27
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "Installeren Plugin: %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:874
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:32
msgid "Plugin not found"
msgstr "Plugin niet gevonden"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:881
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:901
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:20
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:38
msgid "Update Plugin"
msgstr "Plugin bijwerken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:903
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Upgrade.php:24
msgid "Updating Plugin: %s"
msgstr "Bijwerken plugin: %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:931
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:932
msgid "Search Plugins"
msgstr "Plugins zoeken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Admin.php:945
msgid "Redirecting..."
msgstr "Verwijzen..."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:18
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:49
msgid "Purchased Plugins"
msgstr "Gekochte plugins"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:19
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:50
msgid "Your Plugins"
msgstr "Je Plugins"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:79
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:119
msgid ""
"You haven't created any plugins yet. Check out our developer documentation to find out how!"
msgstr ""
"Je hebt nog geen plugins gemaakt. Bekijk onze ontwikkelaars documentatie om te ontdekken hoe!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:82
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:122
msgid ""
"You haven't purchased any plugins yet. Why not buy some?"
msgstr ""
"Je hebt nog geen plugins gekocht. Waarom koopt je er niet een "
"paar?"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:132
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:167
msgid "Grid"
msgstr "Raster"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:136
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:171
msgid "List"
msgstr "Lijst"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Account.php:159
msgctxt "edit own product"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:24
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:61
msgid "Search Results"
msgstr "Zoek resultaten"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:25
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:62
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "Aanbevolen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:63
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "Populair"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:27
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:64
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Newest"
msgstr "Nieuwste"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:28
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:65
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recently Updated"
msgstr "Recent bijgewerkt"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:29
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:66
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Lowest Priced"
msgstr "Laagste prijs"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:91
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:102
msgid "No plugins match your request."
msgstr "Geen plugin komt overeen met je verzoek."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:156
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:138
msgid "Logged in as %s"
msgstr "Ingelogd als %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:201
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:171
msgctxt "plugin name"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:202
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:172
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:203
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:173
msgid "Action"
msgstr "Actie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:204
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:174
msgid "Rating"
msgstr "Waardering"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:240
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:211
msgctxt "plugin price"
msgid "Free"
msgstr "Gratis"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:245
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:216
#: wpsc-includes/upgrades.php:131
msgid "By %s"
msgstr "Door %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:345
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
msgid "More information about %s"
msgstr "Meer informatie over %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:345
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:229
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:14
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:444
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:444
msgid "Details"
msgstr "Gegevens"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:276
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:356
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:247
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
msgid "Buy %s"
msgstr "%s kopen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:276
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:32
msgid "%s Buy Now"
msgstr "%s Nu Kopen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:283
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:363
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
msgid "Install %s"
msgstr "Installeren %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:283
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:287
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:363
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:367
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:254
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:258
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:39
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:43
msgid "Install"
msgstr "Installeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:286
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:297
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:366
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:377
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:257
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:268
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:42
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:53
msgid "Cannot auto-install, report this as a bug"
msgstr "Kan niet automatisch installeren, rapporteer dit als een fout"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:294
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:374
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
msgid "Update to version %s"
msgstr "Bijwerken naar versie %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:294
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:298
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:374
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:378
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:265
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:269
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:50
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:54
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:67
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:104
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:67
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:100
msgid "Update"
msgstr "Bijwerken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:303
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:383
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:274
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:59
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "Deze plugin is al geïnstalleerd en is de laatste versie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:304
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:384
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:275
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:60
msgid "Installed"
msgstr "Geïnstalleerd"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:318
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/List/Install.php:415
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:304
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:74
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(gebaseerd op %s waardering)"
msgstr[1] "(gebaseerd op %s waarderingen)"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:28
msgid "New Feature: WPeC Add-Ons"
msgstr "Nieuwe mogelijkheid: WPeC Add-Ons"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Pointers.php:29
msgid ""
"Ever wanted to be able to find an extension for your e-commerce store, "
"purchase, install and activate it right from WordPress? Now you can!"
msgstr ""
"Altijd al gewild om een extensie voor je e-commerce webshop te vinden, "
"kopen, installeren en activeren vanuit WordPress? Dat kan nu!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:26
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:26
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "Ongeldige URL opgegeven."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/ThemeUpgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Theme_Upgrader.php:30
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader.php:30
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "Kon tijdelijk bestand niet aanmaken."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:21
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:20
msgid "Successfully installed the %s %s %s."
msgstr "Succesvol geïnstalleerd de %s %s %s."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:38
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:37
msgid "Cannot activate plugin."
msgstr "Kan plugin niet activeren."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:41
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:40
msgid "Activating the plugin…"
msgstr "De plugin… activeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate this plugin"
msgstr "Deze plugin activeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:46
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:45
msgid "Activate Plugin"
msgstr "Plugin activeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "Deze plugin activeren voor alle websites in dit netwerk"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:49
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:48
msgid "Network Activate"
msgstr "Netwerk activeren"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/Upgrader/Skin.php:54
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Install/Skin.php:53
msgid "Return to Store"
msgstr "Terug naar Webshop"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:25
msgid "Logged in as"
msgstr "Ingelogd als"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:30
msgid "Email: %s"
msgstr "E-mail: %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:79
msgid "Add Your Plugin"
msgstr "Uw plugin toevoegen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:80
msgid ""
"List your plugin on the WPEconomy store. Read our developer documentation "
"and get started!"
msgstr ""
"Plaats je plugin in de WPEconomy webshop. Lees onze ontwikkelaars "
"documentatie en begin gelijk!"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:135
msgctxt "Edit button title"
msgid "Edit %s"
msgstr "Bewerken %s"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Account.php:136
msgctxt "Edit button text"
msgid "Edit"
msgstr "Bewerken"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Auth.php:21
msgid ""
"Account linking cancelled. Please note that you need to link your account in "
"order to access the store."
msgstr ""
"Account koppelen geannuleerd. Het is wel noodzakelijk dat je je account "
"koppelt om de webshop te kunnen gebruiken."
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:237
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:22
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/Grid.php:238
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser/List.php:23
msgid "Add Now"
msgstr "Nu toevoegen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Browser.php:110
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View/Info.php:22
msgid "Plugin Information"
msgstr "Plugin informatie"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
msgid "Developer Tools"
msgstr "Ontwikkelaar Tools"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik/View.php:75
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:609
msgid "Add a Product Marketplace Widget"
msgstr "Product Marktplaats Widget toevoegen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:612
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:631
msgid "Add a Product"
msgstr "Product Toevoegen"
#: wpsc-components/marketplace-core-v1/library/Sputnik.php:671
msgid "Label:"
msgstr "Label:"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:50
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:85
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:58
msgid "Google Checkout"
msgstr "Google Checkout"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:63
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:98
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:103
#: wpsc-merchants/chronopay.php:8
msgid "Credit Card"
msgstr "Creditcard"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/admin.php:74
msgid "The text that people see when making a purchase."
msgstr "De tekst die mensen zien bij het doen van een aankoop."
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:93
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:13
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:21
msgid "Google Wallet"
msgstr "Google Wallet"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:282
msgid "Please enter a valid credit card number"
msgstr "Voer een geldig kaartnummer in"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:286
msgid "Please enter a valid CVV"
msgstr "Voer een geldige CVV in"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:289
msgid "Please select a valid credit card type"
msgstr "Voer een geldig kaarttype in"
#: wpsc-components/merchant-core-v2/helpers/gateways.php:301
msgid "Please specify a valid expiration date."
msgstr "Voer een geldige vervaldatum in."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:20
msgid "Show All Products"
msgstr "Toon alle producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:27
msgid "Show list of product categories"
msgstr "Weergeven lijst van productcategorieën"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:29
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:19
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:34
msgid "Product Categories"
msgstr "Productcategorieën"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:84
msgid "Advanced Theme Settings"
msgstr "Geavanceerde Thema-instellingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:92
msgid "You did not specify any template files to be moved."
msgstr ""
"Je hebt niet aangegeven welke template bestanden moeten worden verplaatst."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:102
msgid ""
"Error: some files could not be copied. Please make sure that theme folder is "
"writable."
msgstr ""
"Helaas, sommige bestanden kunnen niet worden gekopiëerd. Controleer of "
"de map van het thema schrijfrechten heeft."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:104
msgid "Thanks, the themes have been copied."
msgstr "Bedankt, de thema's zijn gekopiëerd."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:114
msgid ""
"Thanks, you have made a succesful backup of your theme. It is located at "
"the URL below. Please note each backup you create will replace your "
"previous backups."
msgstr ""
"Bedankt, de backup van je thema bestanden naar onderstaande locatie (zie "
"URL) is voltooid. \n"
"Opmerking: als je een nieuwe backup maakt, wordt de oude overschreven. "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:115
msgid "URL:"
msgstr "URL:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:124
msgid "Some Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Enkele thema bestanden zijn verplaatst naar de WordPress thema map."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:126
msgid "No Theme files have been moved to your WordPress Theme Folder."
msgstr "Er zijn geen thema bestanden verplaatst naar de WordPress thema map. "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:132
msgid ""
"WP e-Commerce provides you the ability to move your theme files to a safe "
"place for theming control.\n"
"\n"
"\tIf you want to change the look of your site, select the files you want to "
"edit from the list and click the move button. This will copy the template "
"files to your active WordPress theme. "
msgstr ""
"WP e-Commerce biedt je de mogelijkheid om thema bestanden te verplaatsen "
"naar een veiliger plek voor controle over het thema\n"
"\n"
"\tAls je het uiterlijk van je website wilt veranderen, selecteer de "
"bestanden die je wilt bewerken uit de lijst en klik op de knop Verplaatsen. "
"Dit kopiëert de template bestanden naar je actieve WordPress thema."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:150
msgid ""
"To change the look of certain aspects of your shop, you can edit the moved "
"files that are found here:"
msgstr ""
"Om het uiterlijk van bepaalde onderdelen van je webshop te veranderen, kun "
"je de bestanden bewerken die je hier kunt vinden:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:158
msgid "Move Template Files →"
msgstr "Verplaats Template Bestanden →"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:160
msgid ""
"You can create a copy of your WordPress Theme by clicking the backup button "
"bellow. Once copied you can find them here:"
msgstr ""
"Je kunt een kopie van je WordPress Thema maken door te klikken op de backup-"
"knop hieronder. Eenmaal gekopiëerd kun je de bestanden hier vinden:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:164
msgid "Backup Your WordPress Theme"
msgstr ""
"Maak een backup van je WordPress Thema"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:169
msgid ""
"If you have moved your files in some other way i.e FTP, you may need to "
"click the Flush Theme Cache. This will refresh the locations WordPress looks "
"for your templates."
msgstr ""
"Als je jouw bestanden op een andere manier hebt verplaatst, bijv. d.m.v. "
"FTP, kan het noodzakelijk zijn om op \"Flush Theme Cache\" te klikken. Dat "
"zal de locaties verversen waar WordPress zoekt naar je templates."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:170
msgid "Flush Theme Cache"
msgstr "Flush Thema Cache"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:185
msgid "Button Settings"
msgstr "Instellingen Verkoopknop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:188
msgid "Button Type"
msgstr "Soort knop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:205
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:205
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:135
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:176
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:165
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:135 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:122
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:200
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:176
msgid "Add To Cart"
msgstr "Aan winkelwagen toevoegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:211
msgid ""
"Buy Now Button only works for Paypal Standard, please activate Paypal "
"Standard to enable this option."
msgstr ""
"Nu Kopen knop werkt alleen bij PayPal Standard, activeer daarom PayPal "
"Standard om deze optie aan te zetten."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:220
msgid "Hide \"Add to cart\" button"
msgstr "Verberg de knop \"Aan winkelwagen toevoegen\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:242
msgid "Product Settings"
msgstr "Instellingen productweergave"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:247
msgid "Show Product Ratings"
msgstr "Toon product waarderingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:277
msgid "Show Stock Availability"
msgstr "Geef beschikbare voorraad weer"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:286
msgid "Display Fancy Purchase Notifications"
msgstr "Toon mooie verkoop meldingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:310
msgid "Display per item shipping"
msgstr "Geef verzendkosten per product weer"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:332
msgid "Disable link in Title"
msgstr "Verberg links in de productnaam"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:356
msgid "Add quantity field to each product description"
msgstr "Voeg aantal-veld toe aan elke productomschrijving"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:382
msgid "Product Page Settings"
msgstr "Instellingen productpagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:463
msgid "Purchase unavailable options"
msgstr "Koop één of meer van de niet beschikbare opties"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:471
msgid "Grid view settings:"
msgstr "Raster weergave instellingen:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:474
msgid "Products Per Row"
msgstr "Producten per rij"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:478
msgid "Show images only"
msgstr "Toon enkel afbeeldingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:482
msgid "Display Variations"
msgstr "Toon variaties"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:486
msgid "Display Description"
msgstr "Toon omschrijving"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:490
msgid "Display \"Add To Cart\" Button"
msgstr "Toon \"Aan winkelwagen toevoegen\" knop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:494
msgid "Display \"More Details\" Button"
msgstr "Toon \"Meer gegevens\" knop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:507
msgid "Show list of categories"
msgstr "Toon lijst van categorieën"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:517
msgid "Select what product category you want to display on the products page"
msgstr "Selecteer de productcategorie om weer te geven op de producten pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:545
msgid "Sort Product By"
msgstr "Sorteer producten op"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:554
msgid "Drag & Drop"
msgstr "Sleep & laat los"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:556
msgid "Time Uploaded"
msgstr "Moment van toevoegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:560
msgctxt "product order setting"
msgid "Ascending"
msgstr "Toenemend"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:561
msgctxt "product order setting"
msgid "Descending"
msgstr "Afnemend"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:567
msgid "Show Breadcrumbs"
msgstr "Toon kruimelpad"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:592
msgid "Product Groups/Products Display"
msgstr "Toon categorieën/Producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:609
msgid "Product Groups Only (All products displayed)"
msgstr "Enkel categorieën (Alle producten worden getoond"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:610
msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)"
msgstr "Schuivende categorieën (1 product per pagina)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:616
msgid "Show Subcategory Products in Parent Category"
msgstr "Geef subcategorie weer in bovenliggende productcategorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:641
msgid "Show Search"
msgstr "Toon zoekvenster"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:684
msgid "Show Advanced Search"
msgstr "Toon geavanceerd zoeken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:687
msgid "Use Live Search"
msgstr "Gebruik live zoeken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:690
msgid "Dynamically replace search results into product list"
msgstr "Dynamisch aanpassen van zoekresultaten in productlijst"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:700
msgid "Replace Page Title With Product/Category Name"
msgstr "Vervang paginatitel door categorienaam"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:721
msgid "Display Featured Product above Product Pages"
msgstr "Aanbevolen product weergeven boven productpagina's"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:744
msgid "Shopping Cart Settings"
msgstr "Instellingen winkelwagen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:747
msgid "Cart Location"
msgstr "Positie van de winkelwagen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:773
msgid "Page"
msgstr "Pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:777
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:781
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
msgid "You need to enable the widgets plugin to use this"
msgstr "De widgets plugin moet geactiveerd worden om dit te kunnen gebruiken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:791
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:792
msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this"
msgstr ""
"Hiervoor moeten de Gold en DropShop uitbereidingen geïnstalleerd worden."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:797
msgid "Manual"
msgstr "Handmatig"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:806
msgid "Show Dropshop on every page"
msgstr "Toon DropShop op elke pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:809
msgid "Show Dropshop only on product page"
msgstr "Toon DropShop alleen op de productpagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:814
msgid "Use light Dropshop style"
msgstr "Gebruik lichte DropShop vormgeving"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:817
msgid "Use dark Dropshop style"
msgstr "Gebruik donkere DropShop vormgeving"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:820
msgid "Crafty"
msgstr "Slim"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:829
msgid "Display \"+ Postage & Tax\""
msgstr "Toon \"+BTW\""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:852
msgid "Product Category Settings"
msgstr "Instellingen productcategorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:856
msgid "Show Product Category Description"
msgstr "Toon de omschrijving van deze productcategorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:880
msgid "Show Product Category Thumbnails"
msgstr "Toon de thumbnails van de product categorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:906
msgid "Show Product Count per Product Category"
msgstr "Laat product aantallen zien per productcategorie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:931
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:143
msgid "Use Category Grid View"
msgstr "Gebruik categorie raster weergave"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:955
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "Instellingen voor thumbnail afbeeldingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:956
msgid ""
"Note: Anytime you update any of the thumbnail settings, WPeC will "
"automatically resize all of your thumbnails for you. Depending on how many "
"images you have, this could take awhile."
msgstr ""
"Opmerking: Iedere keer als je een van de thumbnail instellingen bijwerkt, "
"zal WPeC automatisch al je thumbnails voor je verkleinen. Afhankelijk van "
"hoeveel afbeeldingen je hebt, kan dit even duren."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:972
msgid "Default Product Category Thumbnail Size"
msgstr "Standaard Afmeting van de Thumbnail afbeelding"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1012
msgid "Crop Thumbnails"
msgstr "Thumbnails bijsnijden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1017
msgid ""
"Choosing \"Yes\" means that thumbnails are cropped to exact dimensions "
"(normally thumbnails are proportional)"
msgstr ""
"Het kiezen van \"Ja\" betekent dat thumbnails verkleind worden tot het "
"exacte formaat (normaal zijn thumbnails proportioneel)"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1025
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:145
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:99
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:112
msgid "Show Thumbnails"
msgstr "Toon thumbnails"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1046
msgid "Use Lightbox Effect for product images"
msgstr "Gebruik Lightbox Effect voor de afbeeldingen van producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1064
msgid ""
"Using lightbox means that when clicking on a product image, a larger version "
"will be displayed in a \"lightbox\" style window. If you are using a plugin "
"such as Shutter Reloaded, you may want to disable lightbox."
msgstr ""
"Het gebruiken van lightbox betekent dat het klikken op een afbeelding van "
"een product, een grotere versie weergeeft in \"lightbox\" stijl. Wanneer je "
"een plugin gebruikt als Shutter Reloaded, is het misschien beter om lightbox "
"uit te zetten."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1068
msgid "Lightbox script to use"
msgstr "Het te gebruiken Lightbox script"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1079
msgid "Colorbox"
msgstr "Colorbox"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1080
msgid "Thickbox"
msgstr "Thickbox"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1089
msgid "Show Thumbnail Gallery"
msgstr "Toon galerij van thumbnails"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1113
msgid "Gallery Thumbnail Image Size"
msgstr "Galerij Thumbnail Afbeelding Grootte"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1128
msgid "Pagination Settings"
msgstr "Paginanummering Instellingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1132
msgid "Use Pagination"
msgstr "Gebruik paginanummering"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1154
msgid "number of products to show per page"
msgstr "aantal te tonen producten per pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1161
msgid "Page Number position"
msgstr "Positie van paginanummering"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1166
msgid "Top"
msgstr "Bovenkant"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1169
msgid "Bottom"
msgstr "Onderkant"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1172
msgid "Both"
msgstr "Beiden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1179
msgid "Comment Settings"
msgstr "Reageren instellingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1183
msgid "Use IntenseDebate Comments"
msgstr "Gebruik reactiemogelijkheid via IntenseDebate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid ""
"IntenseDebate comments enhance and encourage conversation on your blog or "
"website"
msgstr ""
"IntenseDebate reacties verbeteren en moedigen conversatie aan op je blog of "
"website"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid "intensedebate-logo"
msgstr "intensedebate-logo"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1184
msgid "IntenseDebate"
msgstr "IntenseDebate"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1207
msgid "IntenseDebate Account ID"
msgstr "IntenseDebate Account ID"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1209
msgid "Help on finding the Account ID"
msgstr "Hulp bij het vinden van de Account ID"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1218
msgid "By Default Display Comments on"
msgstr "Toon reacties op"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1225
msgid "All Products"
msgstr "Alle producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/classes/settings-tab-presentation.php:1228
msgid "Per Product"
msgstr "Per product"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/admin.php:7
msgctxt "Presentation settings tab in Settings->Store page"
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:141
msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart."
msgstr "\"[product_name]\" is aan je winkelwagen toegevoegd."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:144
msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart"
msgstr ""
"Helaas, het is niet mogelijk nul producten aan de winkelwagen toe te voegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:147
msgid "Sorry, but there is only %s of this item in stock."
msgid_plural "Sorry, but there are only %s of this item in stock."
msgstr[0] "Helaas, er is maar %s exemplaar van dit product op voorraad."
msgstr[1] "Helaas, er zijn maar %s exemplaren van dit product op voorraad."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:149
msgid "Sorry, but the item \"%s\" is out of stock."
msgstr "Helaas, het product \"%s\" is niet op voorraad."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:424
msgid "Sorry, but this variation is out of stock."
msgstr "Excuses, deze variatie is niet op voorraad."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:425
msgid "Variation not in stock"
msgstr "Variatie niet op voorraad"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:430
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:162
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:131
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:81 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:162
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:131
msgid "Product in stock"
msgstr "Product op voorraad"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:602
msgid ""
"Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your "
"order."
msgstr ""
"Gelieve de algemene voorwaarden te accepteren. Wanneer je deze niet "
"accepteert kunnen we de bestelling helaas niet afronden."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:621
msgid ""
"%s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove "
"this product from the list below."
msgstr ""
"%s kan niet worden verzonden naar %s. Verwijder dit product van de lijst "
"beneden om door te gaan met de transactie."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:641
msgid ""
"You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order."
msgstr ""
"Je moet een verzendmethode kiezen, anders kunnen we de bestelling niet "
"verwerken."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:645
msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed"
msgstr "Geef je Postcode in en klik op Bereken om verder te gaan"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:938
msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs"
msgstr "Kies hieronder een land om de verzendkosten te berekenen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:946
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:142
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:142
msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue."
msgstr "Voeg een postcode toe en klik op Berekenen om door te gaan."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:952
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:148
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:148
msgid ""
"Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. "
"Please double check your destination details."
msgstr ""
"Helaas, online bestellen is niet beschikbaar voor deze bestemming en/of met "
"dit gewicht. Controleer je lokatiegegevens."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:970
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:166
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:166
msgid " - Choose a Shipping Rate"
msgstr "- Kies verzendkosten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/ajax.php:1082
msgid ""
"As of WPeC 3.8.11, it is improper to hook into \"wpsc_alternate_cart_html\" "
"to output javascript. We now have a custom javascript event called "
"\"wpsc_fancy_notification\" you can hook into."
msgstr ""
"Sinds WPeC 3.8.11 is het niet goed om in te haken op "
"\"wpsc_alternate_cart_html\" om javascript toe te voegen. We hebben nu een "
"eigen javascript event met de naam \"wpsc_fancy_notification\" waar je op in "
"kunt haken."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:99
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/checkout.php:353
#: wpsc-shipping/ups_20.php:777 wpsc-shipping/ups_20.php:780
msgid "Your Zipcode"
msgstr "Je Postcode"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:37
msgid "Please choose"
msgstr "Selecteren"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/form.php:55
msgid "No Parent"
msgstr "Geen bovenliggende"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:214
msgid ""
"WP e-Commerce is ready. If you plan on editing the look of "
"your site, you should update your active theme to "
"include the additional WP e-Commerce files. Click here "
"to ignore and remove this box."
msgstr ""
"WP e-Commerce is klaar. Als je van plan bent de layout van "
"je website te bewerken, moet je jouw actieve thema "
"bijwerken om de extra WP e-Commerce bestanden te activeren. Klik hier om dit bericht te negeren."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:231
msgid ""
"Your WP e-Commerce data needs to be updated. You've "
"upgraded from a previous version of the WP e-Commerce plugin, and your store "
"needs updating.
You should update your database for "
"your store to continue working."
msgstr ""
"Je WP e-Commerce gegevens moeten worden bijgewerkt. Je hebt "
"een bijwerking uitgevoerd van een eerdere versie van de WP e-Commerce "
"plugin, en je webshop moet bijgewerkt worden.
Je moetje "
"database bijwerkenom de webshop goed te laten functioneren."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:266
msgid ""
"Store Settings: You have set 'users must register before "
"checkout', for this to work you need to check 'Anyone can register' in your "
"WordPress General Settings."
msgstr ""
"Webshop instellingen: je hebt 'gebruikers moeten "
"registreren voor het afrekenen' ingeschakeld. Om dit te laten werken moet je "
"controleren of de optie 'Iedereen kan registreren' in WordPress Algemene instellingen is ingeschakeld."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/page.php:351
msgid ""
"It appears that there are no shipping quotes for the shipping information "
"provided. Please check the information and try again."
msgstr ""
"Het lijkt er op dat er geen verzend opgaves aanwezig zijn voor de geleverde "
"verzend informatie. Controleer de informatie en probeer opnieuw."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:641
msgctxt "PayPal Buy Now Button"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/btn/btn_buynow_LG.gif"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:648
msgid "PayPal - The safer, easier way to pay online"
msgstr "PayPal - De veilige, makkelijke manier om op internet te betalen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:672
msgctxt "PayPal Pixel"
msgid "https://www.paypal.com/en_US/i/scr/pixel.gif"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:708
msgid "People who bought this item also bought"
msgstr "Mensen die dit product kochten waren ook geïnteresseerd in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:770
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:143
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:125
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:193
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:143 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:125
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:193
msgid "Loading"
msgstr "Laden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:770
msgid "Updating"
msgstr "Bezig met bijwerken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:791
msgid "Go to Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/product.php:792
msgid "Continue Shopping"
msgstr "Verder winkelen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:152
msgid "Read the rest of this entry »"
msgstr "Lees de rest van deze post»"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:390
msgid "Pages: "
msgstr "Pagina's:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:394
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:449
msgid "First Page"
msgstr "Eerste Pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:394
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:449
msgid "« First"
msgstr "< Eerste"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:400
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:402
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:455
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:457
msgid "Previous Page"
msgstr "Vorige pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:400
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:402
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:455
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:457
msgid "< Previous"
msgstr ""
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:444
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:499
msgid "Last Page"
msgstr "Laatste pagina"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:444
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:499
msgid "Last »"
msgstr "Laatste >"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:606
msgid " from %s"
msgstr "Vanaf %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1347
msgid "Avg. Customer Rating"
msgstr "Gem. waardering"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1353
msgid "Your Rating"
msgstr "Je waardering"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1354
msgid "Saved"
msgstr "Opgeslagen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1409
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1604
msgid "Old Price: %s"
msgstr "Voormalige prijs: %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1605
msgid "Price: %s"
msgstr "Prijs: %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/helpers/template-tags.php:1607
msgid "You save: %s"
msgstr "Je bespaart: %s"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/rss/rss.php:7
msgid "WP e-Commerce"
msgstr "WP E-Commerce"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:97
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:97
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted due to insufficient funds
Click here to go back to checkout page."
msgstr ""
"Helaas is de betaling niet geaccepteerd.
Klik hier om "
"terug te gaan naar het afrekenen."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:128
#: wpsc-theme/functions/wpsc-transaction_results_functions.php:128
msgid ""
"Sorry your transaction was not accepted.
Click here to "
"go back to checkout page."
msgstr ""
"Helaas is de betaling niet geaccepteerd.
Klik hier om "
"terug te gaan naar het afrekenen."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:30
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:30
msgid ""
"It would appear either you are trying to hack into this account, or your "
"session has expired. Hoping for the latter."
msgstr ""
"Het lijkt erop dat je probeert in te breken op dit account, of je sessie is "
"verlopen. We hopen op het laatste."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:59
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:717 wpsc-core/wpsc-installer.php:726
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:770 wpsc-core/wpsc-installer.php:780
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:59
msgid "First Name"
msgstr "Voornaam"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:60
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:60
msgid "Please enter a valid name"
msgstr "Vul een geldige naam in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:63
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:718 wpsc-core/wpsc-installer.php:727
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:771 wpsc-core/wpsc-installer.php:781
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:63
msgid "Last Name"
msgstr "Achternaam"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:64
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:64
msgid "Please enter a valid surname"
msgstr "Vul een geldige achternaam in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:68
msgid "Please enter a valid email address"
msgstr "Vul een geldig e-mailadres in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:71
msgid "Address 1"
msgstr "Adres 1"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:72
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:72
msgid "Address 2"
msgstr "Adres 2"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:73
msgid "Please enter a valid address"
msgstr "Vul een geldig adres in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:76
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:81 wpsc-core/wpsc-installer.php:720
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:729 wpsc-core/wpsc-installer.php:773
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:783
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:76
msgid "City"
msgstr "Plaats"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:77
msgid "Please enter your town or city."
msgstr "Gelieve je woonplaats op te geven."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:81
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:81
msgid "Please enter a valid phone number"
msgstr "Vul een geldig telefoonnummer in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:85
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:85
msgid "Please select your country from the list."
msgstr "Selecteer je land uit de lijst."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:89
#: wpsc-includes/checkout.class.php:524
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:89
msgid ""
"Please enter a valid %s."
msgstr "Geef een geldige %s ."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:104
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:104
msgid "Thanks, your changes have been saved."
msgstr "Bedankt, de wijzigingen zijn opgeslagen."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:243
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:243
msgctxt "Dropdown default on user log page"
msgid "Select an Option"
msgstr "Een optie selecteren"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:388
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:388
msgid "Purchase History"
msgstr "Verkoopoverzicht"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:389
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:389
msgid "Your Details"
msgstr "Je gegevens"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:390
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:390
msgid "Your Downloads"
msgstr "Je downloads"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:493
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:493
msgid "Order Status"
msgstr "Bestelling status"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:532
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:532
msgid "Order Details"
msgstr "Gegevens van de bestelling"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:554
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:554
msgid "GST"
msgstr "GST"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:632
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:632
msgid "Total Tax"
msgstr "BTW Totaal"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:633
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:633
msgid "Final Total"
msgstr "Eindtotaal"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:654
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:654
msgid "Customer Details"
msgstr "Klantgegevens"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:714
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:25
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:371
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:714
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:25
msgid "Payment Method"
msgstr "Betaal methode"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:715
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:715
msgid "Purchase #"
msgstr "Verkoop #"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/functions/wpsc-user_log_functions.php:717
#: wpsc-theme/functions/wpsc-user_log_functions.php:717
msgid "Transaction Id"
msgstr "Transactie Id"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:13
msgid "You have not purchased any downloadable products yet."
msgstr "Je hebt nog geen downloadbare producten gekocht."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:18
msgid "File Names"
msgstr "Bestandsnamen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-downloads.php:19
#: wpsc-theme/wpsc-account-downloads.php:19
msgid "Downloads Left"
msgstr "Downloads over"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-edit-profile.php:24
#: wpsc-theme/wpsc-account-edit-profile.php:24
msgid "Save Profile"
msgstr "Profiel opslaan"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:38
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:38
msgid "No transactions for this month."
msgstr "Geen transacties voor deze maand."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-account-purchase-history.php:51
#: wpsc-theme/wpsc-account-purchase-history.php:51
msgid "There have not been any purchases yet."
msgstr "Er zijn nog geen verkopen gedaan."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:18
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:12
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:18
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:13
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:13
msgid "Qty"
msgstr "Aant."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:36
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:36
msgid "%d item"
msgid_plural "%d items"
msgstr[0] "%d product"
msgstr[1] "%d producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:39
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:39
msgid "Subtotal:"
msgstr "Subtotaal:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:40
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:40
msgid "excluding discount, shipping and tax"
msgstr "excl. korting, verzenden en BTW"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:45
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:230 wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:45
msgid "Checkout"
msgstr "Afrekenen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:48
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:48
msgid "Empty Your Cart"
msgstr "Winkelwagen leegmaken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:48
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:48
msgid "Clear cart"
msgstr "Winkelwagen leeg maken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:57
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:57
msgid "Your shopping cart is empty"
msgstr "Je winkelwagen is leeg"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Visit Shop"
msgstr "Bezoek de webshop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-cart_widget.php:58
#: wpsc-theme/wpsc-cart_widget.php:58
msgid "Visit the shop"
msgstr "Bezoek de webshop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:20
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:20
msgid "More Information…"
msgstr "Meer Informatie…"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-featured_product.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-featured_product.php:29
msgid "No Image Available"
msgstr "Geen Afbeelding Beschikbaar"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:74
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:48
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:152
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:74 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:86
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:48
msgid "No Image"
msgstr "Geen afbeelding"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:94
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:112
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:94 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:112
msgid "More Details"
msgstr "Meer gegevens"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:107
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:96
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:107 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:129
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:96
msgid "Product Options"
msgstr "Product opties"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:137
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:137
msgid "Sorry, sold out!"
msgstr "Helaas, uitverkocht!"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:144
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:194
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:180
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:144 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:126
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:194
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:180
msgid "Updating cart..."
msgstr "Winkelwagen wordt bijgewerkt..."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-grid_view.php:165
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:143
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:227
#: wpsc-theme/wpsc-grid_view.php:165 wpsc-theme/wpsc-list_view.php:143
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:227
msgid "There are no products in this group."
msgstr "Er bevinden zich geen producten binnen deze groep."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:83
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:133
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:83 wpsc-theme/wpsc-products_page.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:133
msgid "Product not in stock"
msgstr "Product niet op voorraad"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-list_view.php:130
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:184
#: wpsc-theme/wpsc-list_view.php:130 wpsc-theme/wpsc-single_product.php:184
msgid "This product has sold out."
msgstr "Dit product is uitverkocht."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-products_page.php:168
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:137
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:164
#: wpsc-theme/wpsc-products_page.php:168
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:137
msgid "Donation"
msgstr "Donatie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Oops, there is nothing in your cart."
msgstr "Je winkelwagen is leeg."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:10
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:10
msgid "Please visit our shop"
msgstr "Bezoek onze webshop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:15
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:15
msgid "Please review your order"
msgstr "Controleer je bestelling"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:80
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:80
msgid "Remove"
msgstr "Verwijderen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:93
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:105
msgid "Cost before shipping:"
msgstr "Bedrag zonder verzending:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:97
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:93
msgid "Coupon is not valid."
msgstr "Deze voucher is niet geldig."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:100
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:96
msgid "Enter coupon code :"
msgstr "Voucher code invoeren :"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:130
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:130
msgid "Calculate Shipping Price"
msgstr "Kies het land van bestemming"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:134
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:134
msgid "Please specify shipping location below to calculate your shipping costs"
msgstr "Kies hieronder een verzend locatie om de verzendkosten te berekenen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:158
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:158
msgid "Calculate"
msgstr "Bereken"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:226
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:226
msgid "You must sign in or register with us to continue with your purchase"
msgstr ""
"Je moet je aanmelden of inschrijven bij ons om verder te gaan met je aankoop"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:230
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:230
msgid "Sign in"
msgstr "Log in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:238
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:238
msgid "If you have bought from us before please sign in here to purchase"
msgstr "Meld je hier aan indien je eerder iets bij ons hebt gekocht"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:246
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:246
msgid "Total Shipping:"
msgstr "Verzendkosten Totaal:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:257
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:257
msgid "Discount:"
msgstr "Korting:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:269
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:269
msgid "Total Price:"
msgstr "Totaalbedrag:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:291
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:291
msgid "Join up now"
msgstr "Word nu lid"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:293
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:33
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:635
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:293 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:33
msgid "Username:"
msgstr "Gebruikersnaam:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:296
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:37
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:296 wpsc-theme/wpsc-user-log.php:37
msgid "Password:"
msgstr "Wachtwoord:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:299
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:299
msgid "E-mail"
msgstr "E-mail"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:301
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:301
msgid ""
"Signing up is free and easy! please fill out your details your registration "
"will happen automatically as you checkout. Don't forget to use your details "
"to login with next time!"
msgstr ""
"Aanmelden is gratis en gemakkelijk! Vul je gegevens in. Je aanmelding "
"gebeurt automatisch bij het afrekenen. Vergeet niet om de volgende keer deze "
"gegevens te gebruiken om in te loggen!"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:349
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:349
msgid "Same as billing address:"
msgstr "Identiek aan factuuradres:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:351
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:351
msgid "Your order will be shipped to the billing address"
msgstr "Je bestelling zal bezorgd worden op het factuuradres"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:394
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:394
msgid "Enter your email address"
msgstr "Vul je e-mail adres in"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:432
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:432
msgid "How did you find us"
msgstr "Hoe heb je ons gevonden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:435
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:435
msgid "Word of mouth"
msgstr "Wat anderen vinden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:436
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:436
msgid "Advertising"
msgstr "Reclame"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:437
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:437
msgid "Internet"
msgstr "Internet"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:438
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:438
msgid "Existing Customer"
msgstr "Bestaande koper"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:449
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:449
msgid "Payment Type"
msgstr "Betaal methode "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:464
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:464
msgid ""
"I agree to the Terms and Conditions"
msgstr ""
"Ik ga akkoord met de Algemene Voorwaarden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-shopping_cart_page.php:477
#: wpsc-theme/wpsc-shopping_cart_page.php:477
msgid "Purchase"
msgstr "Kopen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:80
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:80
msgid "Personalize Your Product"
msgstr "Personaliseer je product"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:81
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:81
msgid ""
"Complete this form to include a personalized message with your purchase."
msgstr ""
"Gebruik dit formulier om een persoonlijk bericht aan dit product toe te "
"voegen."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:89
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:89
msgid "Upload a File"
msgstr "Een bestand uploaden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-single_product.php:90
#: wpsc-theme/wpsc-single_product.php:90
msgid "Select a file from your computer to include with this purchase."
msgstr ""
"Selecteer een bestand van je computer om toe te voegen aan deze aankoop."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:29
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:29
msgid ""
"You must be logged in to use this page. Please use the form below to login "
"to your account."
msgstr ""
"Je moet ingelogd zijn om deze pagina te gebruiken. Gebruik onderstaand "
"formulier om op je account in te loggen."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:43
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:43
msgid "Remember me"
msgstr "Onthouden"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/templates/wpsc-user-log.php:48
#: wpsc-theme/wpsc-user-log.php:48
msgid "Login »"
msgstr "Log in »"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:18
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:18
msgid "Admin Menu Widget"
msgstr "Admin Menu Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:21
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:39
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:21 wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:39
msgid "Admin Menu"
msgstr "Beheer menu"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:81
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:131
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:95
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:88
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:84
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:137
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:101
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:81
msgid "Title:"
msgstr "Titel:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
msgid "People come here to write new pages"
msgstr "Men komt hier om nieuwe pagina's te schrijven"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:103
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:103
msgid "Add Pages"
msgstr "Pagina Toevoegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
msgid "People come here to add products"
msgstr "Men komt hier om nieuwe producten toe te voegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:104
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:104
msgid "Add Products"
msgstr "Product Toevoegen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
msgid "People come here to change themes and widgets settings"
msgstr "Men komt hier om instellingen voor thema's en widgets te wijzigen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/admin_menu_widget.php:105
#: wpsc-widgets/admin_menu_widget.php:105
msgid "Presentation"
msgstr "Presentatie"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:17
msgid "Product Grouping Widget"
msgstr "Productgroepen widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:136
msgid "Show Categories"
msgstr "Laat categorieën zien"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:138
msgid "(leave all unchecked if you want to display all)"
msgstr "(niet selecteren als je alles wilt weergeven) "
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:151
msgid " Show N/A when No Image Available"
msgstr "Geef N/A weer wanneer er geen afbeelding beschikbaar is"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:154
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:104
msgid "Width:"
msgstr "Breedte:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/category_widget.php:156
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:106
msgid "Height:"
msgstr "Hoogte:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:19
msgid "Donations Widget"
msgstr "Donaties Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:49
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/donations_widget.php:87
msgid "Product Donations"
msgstr "Donaties"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:15
msgid "Latest Products Widget"
msgstr "Laatste producten widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:16
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:31
msgid "Latest Products"
msgstr "Meest recente producten"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/latest_product_widget.php:93
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:105
msgid "Number of products to show:"
msgstr "Aantal weer te geven producten:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:19
msgid "Price Range Widget"
msgstr "Prijsbereik Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:41
msgid "Price Range"
msgstr "Prijsbereik"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:128
msgctxt "price range widget"
msgid "Over "
msgstr "Hoger"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:130
msgctxt "price range widget"
msgid "Under "
msgstr "Lager"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/price_range_widget.php:135
msgctxt "price range widget"
msgid "Show All"
msgstr "Toon alles"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:19
msgid "Product Tags Widget"
msgstr "Product Tags Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/product_tag_widget.php:41
msgid "Product Tags"
msgstr "Product Tags"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:19
msgid "Shopping Cart Widget"
msgstr "Winkelwagen Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:60
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:124
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:42
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:50
#: wpsc-includes/shopping_cart_functions.php:59
msgid "Shopping Cart"
msgstr "Winkelwagen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:78
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:83
msgid "Loading..."
msgstr "Laden..."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/shopping_cart_widget.php:143
msgid "Use Sliding Cart:"
msgstr "Gebruik Sliding Cart:"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:19
msgid "Product Specials Widget"
msgstr "Bijzondere Producten Widget"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:22
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:41
msgid "Product Specials"
msgstr "Aanbiedingen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:110
msgid "Show Description"
msgstr "Bekijk omschrijving"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:114
msgid "Show Old Price"
msgstr "Toon Voormalige Prijs"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:116
msgid "Show Discount"
msgstr "Toon Korting"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/specials_widget.php:203
msgid "We currently have no items on special."
msgstr "Op dit moment hebben we geen producten in de aanbieding."
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:100
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:100
msgid "%d topic"
msgid_plural "%d topics"
msgstr[0] "%d onderwerp"
msgstr[1] "%d onderwerpen"
#: wpsc-components/theme-engine-v1/widgets/tagging_functions.php:164
#: wpsc-widgets/tagging_functions.php:164
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:8
msgid "You don't have permission to be doing that!"
msgstr "Je hebt geen rechten om dat te doen!"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:42
msgid "Category"
msgstr "Categorie"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:43 wpsc-core/wpsc-functions.php:295
msgid "Products"
msgstr "Producten"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:44
msgid "Premium Upgrades"
msgstr "Premium bijwerkingen"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:54
msgid "Select Category: "
msgstr "Categorie selecteren:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:63 wpsc-core/js/tinymce3/window.php:117
msgid "Select the category you would like to display with a Shortcode."
msgstr "Selecteer de categorie die je wilt weergeven met een Shortcode."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:68
msgid "Number of products per Page: "
msgstr "Aantal producten per pagina:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:71
msgid "Select the number of products you would like to display per page."
msgstr "Selecteer het aantal producten dat je wilt weergeven per pagina."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:76
msgid "Sale Products:"
msgstr "Verkoopproducten:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:81
msgid "Add ALL sale products"
msgstr "Voeg ALLE verkoopproducten toe"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:82
msgid "This will add all your products you have on sale to the page"
msgstr "Dit zal alle producten die je verkoopt toevoegen aan de pagina"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:88
msgid "Add sale products by category"
msgstr "Voeg verkoopproducten toe op categorie"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:89
msgid ""
"This will add all your products you have on sale from the selected category"
msgstr ""
"Hiermee worden alle producten van de geselecteerde categorie toegevoegd"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:107
msgid "Select Category"
msgstr "Categorie selecteren"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:111
msgid "All Categories"
msgstr "Alle categorieën"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:122
msgid "Number of Products"
msgstr "Aantal producten"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:125
msgid "Number of Products to be displayed in the slider."
msgstr "Aantal producten om weer te geven in de slider."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:131
msgid ""
"You don't have the product slider installed, for a cool way to display your "
"shop check out the Product Slider"
msgstr ""
"Je hebt de product slider niet geïnstalleerd. Voor een coole manier om je "
"webshop weer te geven, bekijk Product "
"Slider"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:138
msgid "Members and Capabilities"
msgstr "Leden en mogelijkheden"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:143
msgid ""
" To create a preview on your restricted page put this shortcode at the "
"top of your page. you can include html within this short code to display "
"things like images "
msgstr ""
"
Plaats deze shortcode aan de bovenkant van je pagina om een voorbeeld te "
"maken op je beveiligde pagina. Je kunt ook HTML gebruiken binnen deze "
"shortcode om zaken weer te geven, zoals afbeeldingen."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:144
msgid "[preview] Preview In Here [/preview]"
msgstr "[preview] Hier vooraf bekijken [/preview]"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:148
msgid ""
" You don't have the Members and Capabilities plugin installed, to start "
"managing your users and creating subscription for you site visit: Premium Upgrades"
msgstr ""
"Je hebt de Leden en Rechten plugin niet geïnstalleerd. Om te starten met het "
"beheren van je gebruikers en het creëren van een abonnement voor je website, "
"bezoek: Premium bijwerkingen"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:157
msgid "Select a Product"
msgstr "Een Product selecteren"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:160
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:155
msgid "No Product"
msgstr "Geen product"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:166
msgid "Select the product you would like to create a shortcode for."
msgstr "Selecteer het product waar je een afkorting voor wilt creëren."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:174
msgid "Shortcode:"
msgstr "Afkorting:"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:176
msgid "Add a buy now button"
msgstr "Een Nu Kopen knop toevoegen"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:177
msgid ""
"This adds a paypal buy now button for the product selected, this will take "
"your customer straight to PayPal."
msgstr ""
"Dit voegt een PayPal Nu Kopen knop toe aan het geselecteerde product. Dit "
"brengt je bezoekers rechtstreeks bij PayPal."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:184
msgid "Add an add to cart button"
msgstr "Voeg een Toevoegen knop toe"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:185
msgid "This adds an add to cart button for the product selected."
msgstr ""
"Dit voegt een toevoegen aan winkelwagen knop toe aan het geselecteerde "
"product."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:192
msgid "Add product"
msgstr "Product toevoegen"
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:193
msgid "This will add the selected product to your page."
msgstr "Dit voegt het geselecteerde product toe aan je pagina."
#: wpsc-core/js/tinymce3/window.php:206
msgid "Insert"
msgstr "Toevoegen"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:530
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "This Purchase has custom user content"
msgstr "De Aankoop heeft aangepaste gebruikersinhoud"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:561
msgid "exclamation icon"
msgstr "uitroepteken icon"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:807
msgid "You have no Variations added."
msgstr "Je hebt geen Variaties toegevoegd."
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:863
msgid "(no title)"
msgstr "(Geen titel)"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:881
msgid "Unpublished"
msgstr "Ongepubliceerd"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:893
msgid "Y/m/d"
msgstr "J/m/d"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:903
msgid "Published"
msgstr "Gepubliceerd"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:906
msgid "Missed schedule"
msgstr "Gemist schema"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:908
msgid "Scheduled"
msgstr "Ingepland"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:910
msgid "Last Modified"
msgstr "Laatst gewijzigd"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:923 wpsc-core/wpsc-deprecated.php:925
msgid "Edit “%s”"
msgstr "Bewerken “%s”"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:957
msgid "Edit this product"
msgstr "Dit product bewerken"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:997
msgid "Drag to a new position"
msgstr "Sleep naar een nieuwe positie"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1012
msgid "Variant Download Files"
msgstr "Variant download bestanden"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1037
msgid "Set Variant Tax"
msgstr "Stel Variant BTW in"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1049
msgid "Set Variant Shipping"
msgstr "Stel Variant Verzending in"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1080
msgid "No Tags"
msgstr "Geen tags"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1112
msgid "%s pending"
msgstr "%s in wachtrij"
#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "0"
msgstr "0"
#. translators: comment count link
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "1"
msgstr "1"
#. translators: comment count link: % will be substituted by comment count
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1115
msgctxt "comment count"
msgid "%"
msgstr "%"
#: wpsc-core/wpsc-deprecated.php:1131
msgid "View"
msgstr "Bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:79
msgid "Email Address"
msgstr "E-mail adres"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:80
msgid "Street Address"
msgstr "Straat Adres"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:83
msgid "Delivery Address"
msgstr "Bezorg Adres"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:84
msgid "Delivery City"
msgstr "Bezorg Stad"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:85
msgid "Delivery Country"
msgstr "Bezorg Land"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:86
msgid "Text Area"
msgstr "Tekstveld"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:89
msgid "Radio Button"
msgstr "Radio Button"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:90
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:249
msgid "Please backup your website before updating!"
msgstr "Maak een backup van je website voordat je bijwerkt!"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:250
msgid ""
"Before updating please backup your database and files in case anything goes "
"wrong."
msgstr ""
"Voordat je e-Commerce bijwerkt moet je een backup van de database en "
"bestanden maken voor het geval dat er iets fout gaat."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:285
msgctxt "post type name"
msgid "Products"
msgstr "Producten"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:286
msgctxt "post type singular name"
msgid "Product"
msgstr "Product"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:287
msgctxt "admin menu: add new product"
msgid "Add New"
msgstr "Nieuwe toevoegen"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:288
msgid "Add New Product"
msgstr "Nieuw product toevoegen"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:289
msgid "Edit Product"
msgstr "Product bewerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:290
msgid "New Product"
msgstr "Nieuw Product"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:291
msgid "View Product"
msgstr "Product bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:292
msgid "Search Products"
msgstr "Producten zoeken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:293
msgid "No products found"
msgstr "Geen producten gevonden"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:294
msgid "No products found in Trash"
msgstr "Geen producten gevonden in prullenbak"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:326
msgid "Product Files"
msgstr "Product Bestanden"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:327
msgid "Product File"
msgstr "Product Bestand"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:335
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Tags"
msgstr "Product Tags"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:336
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Tag"
msgstr "Product Tag"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:337
msgid "Product Search Tags"
msgstr "Product Zoek Tags"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:338
msgid "All Product Tags"
msgstr "Alle producten tags"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:339
msgid "Edit Tag"
msgstr "Tag bewerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:340
msgid "Update Tag"
msgstr "Tag bijwerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:341
msgid "Add new Product Tag"
msgstr "Toevoegen nieuwe product tag"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:342
msgid "New Product Tag Name"
msgstr "Nieuwe product tag naam"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:349
msgctxt "slug, part of url"
msgid "tagged"
msgstr "Gemarkeerd"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:357
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Product Categories"
msgstr "Product categorieën"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:358
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Product Category"
msgstr "Product categorie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:359
msgid "Search Product Categories"
msgstr "Zoek product categorieën"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:360
msgid "All Product Categories"
msgstr "Alle product categorieën"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:361
msgid "Parent Product Category"
msgstr "Bovenliggende product categorie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:362
msgid "Parent Product Category:"
msgstr "Bovenliggende product categorie:"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:363
msgid "Edit Product Category"
msgstr "Product categorie bewerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:364
msgid "Update Product Category"
msgstr "Product categorie bijwerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:365
msgid "Add New Product Category"
msgstr "Voeg nieuwe product categorie toe"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:366
msgid "New Product Category Name"
msgstr "Nieuwe product categorie naam"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:367
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Categories"
msgstr "Categorieën"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:382
msgctxt "taxonomy general name"
msgid "Variations"
msgstr "Variaties"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:383
msgctxt "taxonomy singular name"
msgid "Variation"
msgstr "Variatie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:384
msgid "Search Variations"
msgstr "Zoek Variaties"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:385
msgid "All Variations"
msgstr "Alle Variaties"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:386
msgid "Parent Variation"
msgstr "Hoofd Variatie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:387
msgid "Parent Variations:"
msgstr "Hoofd Variaties:"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:388
msgid "Edit Variation"
msgstr "Variatie bewerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:389
msgid "Update Variation"
msgstr "Variatie bijwerken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:390
msgid "Add New Variation"
msgstr "Nieuwe Variatie Toevoegen"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:391
msgid "New Variation Name"
msgstr "Nieuwe Naam Variatie"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:417
msgid "Product updated. View product"
msgstr "Product bijgewerkt. Product bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:418
msgid "Custom field updated."
msgstr "Invoerveld bijgewerkt."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:419
msgid "Custom field deleted."
msgstr "Invoerveld verwijderd."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:420
msgid "Product updated."
msgstr "Product bijgewerkt."
#. translators: %s: date and time of the revision
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:422
msgid "Product restored to revision from %s"
msgstr "Product hersteld naar revisie van %s"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:423
msgid "Product published. View product"
msgstr "Product gepubliceerd. Product bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:424
msgid "Product saved."
msgstr "Product opgeslagen."
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:425
msgid "Product submitted. Preview product"
msgstr ""
"Product verzonden. Product bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:426
msgid ""
"Product scheduled for: %1$s. Preview product"
msgstr ""
"Product gepland voor: %1$s. Concept bekijken"
#. translators: Publish box date format, see http:php.net/date
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:428
msgid "M j, Y @ G:i"
msgstr "j M Y @ G:i"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:429
msgid ""
"Product draft updated. Preview product"
msgstr ""
"Concept bijgewerkt. Concept bekijken"
#: wpsc-core/wpsc-functions.php:624
msgid "Invalid customer ID"
msgstr "Ongeldig klant ID"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:178
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page. All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.\n"
"You ordered these items:\n"
"%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Dank voor je aankoop bij %shop_name%, alle producten zullen zo spoedig "
"mogelijk worden verzonden, alle downloadproducten kunnen worden gedownload "
"via de links op deze pagina. Alle prijzen zijn inclusief BTW en "
"verzendkosten.\n"
"Je hebt de volgende producten besteld:\n"
"%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:182 wpsc-updates/updating_tasks.php:357
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:370
msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
msgstr "%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:224
msgid "Products Page"
msgstr "Productpagina"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:236
msgid "Transaction Results"
msgstr "Transactieresultaten"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:315
msgid "Product Category"
msgstr "Productcategorie"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:321
msgid "This is a description"
msgstr "Dit is een omschrijving"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:716
msgid "Your billing/contact details"
msgstr "Je factuurgegevens / contactgegevens"
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:723 wpsc-core/wpsc-installer.php:732
#: wpsc-core/wpsc-installer.php:778 wpsc-core/wpsc-installer.php:786
msgid "Postal Code"
msgstr "Postcode"
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:90
msgid "Invalid Image parameters"
msgstr "Onjuiste afbeelding parameters"
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:118 wpsc-includes/ajax.functions.php:126
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:156
msgid ""
"This download is no longer valid, Please contact the site administrator for "
"more information."
msgstr ""
"Deze download is niet langer beschikbaar. Neem contact op met de beheerder "
"voor meer informatie."
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:166
msgid "Invalid file ID."
msgstr "Ongeldig bestand ID"
#: wpsc-includes/ajax.functions.php:199
msgid "Sorry something has gone wrong with your download!"
msgstr "Helaas, er is iets misgegaan met de download!"
#: wpsc-includes/checkout-form.class.php:100
#: wpsc-includes/country.class.php:283
msgid "Please select"
msgstr "Selecteren"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:109
msgid "Tax Included"
msgstr "Inclusief BTW"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:167
msgid ""
"Some of your cart items are targeted specifically to certain markets. As a "
"result, you can only select those countries as your shipping destination."
msgstr ""
"Sommige van de producten in je winkelwagen zijn specifiek gericht op "
"bepaalde markten. Als gevolg daarvan kun je alleen die landen selecteren als "
"verzend bestemming."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:172
msgid ""
"It appears that some products in your cart have conflicting target market "
"restrictions. As a result, there is no common destination country where your "
"cart items can be shipped to. Please contact the site administrator for more "
"information."
msgstr ""
"Het lijkt er op dat sommige producten in je winkelwagen conflicterende "
"doelmarkt beperkingen hebben. Als gevolg daarvan is er geen beschikbaar "
"verzend land waar je producten heen verstuurd kunnen worden. Neem contact "
"met de beheerder op voor meer informatie."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:344
msgctxt "Dropdown default when called within checkout class"
msgid "Select an Option"
msgstr "Een optie selecteren"
#: wpsc-includes/checkout.class.php:420
msgid "Please enter a valid card number."
msgstr "Voer een geldig kaartnummer in."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:430
msgid "Please enter a valid expiry date."
msgstr "Voer een geldige vervaldatum in."
#: wpsc-includes/checkout.class.php:438 wpsc-includes/checkout.class.php:448
msgid "Please enter a valid CVV."
msgstr "Voer een geldige CVV in."
#. translators: This string will mark the legacy isocode "UK" and "TP" in the
#. country selection dropdown as "legacy"
#: wpsc-includes/country.class.php:307
msgid "%s (legacy)"
msgstr "%s (van oudsher)"
#. translators: This string will mark the legacy isocode "GB" and "TL" in the
#. country selection dropdown as "ISO 3166"
#: wpsc-includes/country.class.php:310
msgid "%s (ISO 3166)"
msgstr "%s (ISO 3166)"
#: wpsc-includes/currency_converter.inc.php:63
msgid "unable to connect to currency conversion service"
msgstr "verbinding maken met de munteenheid conversie service mislukt"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:78
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Title"
msgstr "Titel"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:79
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:80
msgctxt "Digital download UI"
msgid "File Type"
msgstr "Bestandstype"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:81
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Trash"
msgstr "Prullenbak"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:82
msgctxt "Digital download UI"
msgid "Preview"
msgstr "Voorbeeld"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:93
msgid "Remote file sizes cannot be calculated"
msgstr ""
"Bestandsgroottes van bestanden op een andere locatie kunnen niet berekend "
"worden"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:110
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Delete"
msgstr "Verwijderen"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:111
msgctxt "Digital download row UI"
msgid "Download"
msgstr "Downloaden"
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:122
msgid ""
"There are no files attached to this product. Upload a new file or select "
"from other product files."
msgstr ""
"Er zijn geen bestanden gekoppeld aan dit product. Upload een nieuw bestand "
"of selecteer een ander productbestand."
#: wpsc-includes/form-display.functions.php:149
msgid "Choose a downloadable file for this variation"
msgstr "Een downloadbaar bestand voor deze variatie selecteren"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:66
msgid "ERROR: Please enter a username."
msgstr "FOUT: Vul een gebruikersnaam in."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:68
msgid ""
"ERROR: This username is invalid. Please enter a valid "
"username."
msgstr ""
"FOUT: Deze gebruikersnaam is ongeldig. Vul een geldige "
"gebruikersnaam in."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:71
msgid ""
"ERROR: This username is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
"FOUT: Deze gebruikersnaam bestaat al, kies een andere."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:76
msgid "ERROR: Please type your e-mail address."
msgstr "FOUT: Vul je e-mail adres in."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:78
msgid "ERROR: The email address isn’t correct."
msgstr "FOUT: Het e-mail adres is onjuist."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:81
msgid ""
"ERROR: This email is already registered, please choose "
"another one."
msgstr ""
"FOUT: Dit e-mail adres is al geregistreerd, kies een andere."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:89
msgid ""
"ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !"
msgstr ""
"FOUT: Er is iets fout gegaan bij de registratie. Neem "
"contact op met de webmaster !"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:586
msgid ""
"Please refrain from uploading images larger than %d x %d "
"pixels"
msgstr ""
"Gelieve geen afbeeldingen te uploaden groter dan %d x %d "
"pixels"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:673 wpsc-includes/misc.functions.php:722
msgid ""
"%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s! Use "
"%3$s instead."
msgstr ""
"%1$s is verouderd sinds WP e-Commerce versie %2$s! Gebruik "
"in plaats daarvan %3$s."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:681 wpsc-includes/misc.functions.php:730
msgid ""
"%1$s is deprecated since WP e-Commerce version %2$s with no "
"alternative available."
msgstr ""
"%1$s is verouderd sinds WP e-Commerce versie %2$s zonder "
"dat er een alternatief is."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:778
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is deprecated since "
"WP e-Commerce version %2$s! %3$s"
msgstr ""
"%1$s was aangeroepen met een argument dat verouderd is "
"sinds WP e-Commerce versie %2$s! %3$s"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:787
msgid ""
"%1$s was called with an argument that is deprecated since "
"WP e-Commerce version %2$s with no alternative available."
msgstr ""
"%1$s was aangeroepen met een argument dat verouderd is "
"sinds WP e-Commerce versie %2$s zonder dat er een alternatief beschikbaar is."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:823
msgid "(This message was added in WP e-Commerce version %s.)"
msgstr "(Dit bericht was toegevoegd in WP e-Commerce versie %s.)"
#: wpsc-includes/misc.functions.php:824
msgid ""
"Please see Debugging in WordPress for more information."
msgstr ""
"Lees Debugging "
"in WordPress voor meer informatie."
#: wpsc-includes/misc.functions.php:827
msgid "%1$s was called incorrectly. %2$s %3$s"
msgstr "%1$s was incorrect aangeroepen. %2$s %3$s"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:137
msgid "The product \"%s\" is out of stock."
msgstr "Het product \"%s\" is niet op voorraad."
#: wpsc-includes/processing.functions.php:146
msgid "The product \"%s\" is out of stock and has been unpublished."
msgstr ""
"Het product \"%s\" is niet meer op voorraad en staat niet meer gebupliceerd."
#: wpsc-includes/processing.functions.php:150
msgid "%s is out of stock"
msgstr "%s is niet op voorraad"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:343
msgid "This product has no available stock"
msgstr "Dit product heeft geen voorraad beschikbaar."
#: wpsc-includes/processing.functions.php:366
msgid "One or more of this products variations are out of stock."
msgstr "Eén of meer van deze productvariaties zijn niet op voorraad"
#: wpsc-includes/processing.functions.php:400
msgid ""
" does not support products without a weight set. Please either disable "
"shipping for this product or give it a weight"
msgstr ""
" ondersteunt geen verzending als het gewicht onbekend is. Voer het gewicht "
"in of schakel verzending uit voor dit product."
#: wpsc-includes/productfeed.php:76
msgctxt "XML Feed Title"
msgid "%s Products"
msgstr "%s Producten"
#: wpsc-includes/productfeed.php:78
msgctxt "XML Feed Description"
msgid "This is the WP e-Commerce Product List RSS feed"
msgstr "Dit is de WP e-Commerce Product Lijst feed"
#: wpsc-includes/productfeed.php:79
msgctxt "XML Feed Generator"
msgid "WP e-Commerce Plugin"
msgstr "WP E-Commerce Plugin"
#: wpsc-includes/productfeed.php:94
msgctxt "Google Checkout Payment Notes in XML Feed"
msgid "Google Wallet"
msgstr "Google Wallet"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:39
msgid "Purchase # %s"
msgstr "Kopen # %s"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:40
msgid "Total Tax: %s"
msgstr "BTW Totaal: %s"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:41
msgid "Total Shipping: %s"
msgstr "Totaal Verzendkosten: %s"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:42
msgid "Total: %s"
msgstr "Totaal: %s"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:45
msgid "Discount Amount: %s (%s)"
msgstr "Kortingsbedrag: %s (%s)"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:70
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Name"
msgstr "Naam"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:71
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Price"
msgstr "Prijs"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:72
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Quantity"
msgstr "Aantal"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:73
msgctxt "purchase log notification table heading"
msgid "Item Total"
msgstr "Product Totaal"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:109
msgid "Additional Details"
msgstr "Extra Gegevens"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:127
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:159
msgid "Customization for %s"
msgstr "Aanpassing voor %s"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:137
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:169
msgid "Downloadable items"
msgstr "Downloadbare producten"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:290
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:423
msgid ""
"Thank you, your purchase is pending. You will be sent an email once the "
"order clears."
msgstr ""
"Bedankt, de bestelling is in behandeling. Je ontvangt een e-mail zodra de "
"bestelling verwerkt is."
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:300
msgid "Purchase Receipt"
msgstr "Kwitantie"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:303
msgid "Order Pending: Payment Required"
msgstr "Bestelling in behandeling: betaling vereist"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:339
msgid "Other Details"
msgstr "Gegevens van de bestelling"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:355
msgid "Transaction Details"
msgstr "Transactieresultaten"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:356
msgid "Sale Log ID"
msgstr "Sale Log ID"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:358
msgid "Transaction ID"
msgstr "Transactie ID"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:363
msgid "Discount Value"
msgstr "Korting"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:367
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotaal"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:374
msgid "Shipping Method"
msgstr "Verzendingswijze"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:375
msgid "Shipping Option"
msgstr "Verzendopties"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:381
msgid "Items"
msgstr "Producten"
#: wpsc-includes/purchase-log-notification.class.php:415
msgid "Transaction Report"
msgstr "Transactieresultaten"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:459
msgid "Release downloads locked to this IP address %s"
msgstr "Aan dit IP adres gekoppelde downloads vrijgeven %s"
#: wpsc-includes/purchaselogs.class.php:654
msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted"
msgstr "Bedankt, het verkoop log is verwijderd"
#: wpsc-includes/upgrades.php:122
msgid "Visit upgrade homepage"
msgstr "Bezoek bijwerk homepage"
#: wpsc-includes/upgrades.php:127
msgid "Visit author homepage"
msgstr "Bezoek de homepage van de auteur"
#: wpsc-includes/variations.class.php:49
msgid "-- Please Select --"
msgstr "-- Selecteren --"
#: wpsc-includes/variations.class.php:197
#: wpsc-includes/variations.class.php:200
#: wpsc-includes/variations.class.php:276
#: wpsc-includes/variations.class.php:279
msgid "Invalid Taxonomy"
msgstr "Ongeldige Taxonomie"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:344
msgid "Merchant ID"
msgstr "Handelaar ID"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:350
msgid "Merchant Key"
msgstr "Handelaar Sleutel"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:358
msgid "Turn on auto charging"
msgstr ""
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:367
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:493
msgid "Server Type"
msgstr "Server Type"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:370
msgid "Sandbox"
msgstr "Sandbox"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:371
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:497
msgid "Production"
msgstr "Productie"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:376
msgid "Select your currency"
msgstr "Je munteenheid selecteren"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:394
msgid "Select Shipping Countries"
msgstr "Selecteer landen van Verzending"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:397
msgid "Set Shipping Options"
msgstr "Verzend Opties"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:397
msgid "Set Shipping Countries"
msgstr "Stel Landen van Verzending in"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:403
msgid "Button Styles"
msgstr "Knop Opmaak"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:406
msgid "Size"
msgstr "Grootte"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:416
msgid "Background:"
msgstr "Achtergrond:"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:418
msgid "Transparent"
msgstr "Transparant"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:419
msgid "White"
msgstr "Wit"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:425
msgid "API version"
msgstr "API versie"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:431
msgid "API callback URL"
msgstr "API callback URL"
#: wpsc-merchants/GoogleCheckout-XML.php:437
msgid ""
"For more help configuring Google Checkout, please read our documentation here"
msgstr ""
"Voor meer hulp bij het configureren van Google Checkout, lees onze "
"documentatie hier"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:2
msgid "ChronoPay"
msgstr "ChronoPay"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:366
msgid "Product ID"
msgstr "Product ID"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:370
msgid ""
"This should be set to your product ID that has been set up in the ChronoPay "
"client interface. This is the ChronoPay product that all purchases will be "
"processed against. The cost will be changed depending on the grand total of "
"the users cart."
msgstr ""
"Dit moet ingesteld staan op de product ID die ingesteld is in de ChronoPay "
"client interface. Dit is het ChronoPay product waar alle aankopen tegen "
"verwerkt worden. De kosten zullen veranderen afhankelijk van het algemene "
"totaal van de winkelwagen van de klant."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:379
msgid ""
"This is not important and is usually set to the name of the web shop. It is "
"displayed on the ChronoPay secure processing page."
msgstr ""
"Dit is niet belangrijk en is gewoonlijk ingesteld op de naam van de webshop. "
"Het wordt weergegeven op de beveiligde verwerkingspagina van ChronoPay."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:383
msgid "Accepted Currency"
msgstr "Geaccepteerde munteenheid"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:386
msgid "USD - U.S. Dollar"
msgstr "US Dollar"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:387
msgid "EUR - Euros"
msgstr "EUR - Euro's"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:390
msgid ""
"The currency code that ChronoPay will process the payment in. All products "
"must be set up in this currency."
msgstr ""
"De munteenheid code waarin ChronoPay de betaling zal verwerken. Alle "
"producten moeten deze munteenheid gebruiken."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:394
msgid "Language"
msgstr "Taal"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:403
msgid ""
"The language that the ChronoPay secure processing page will be displayed in."
msgstr ""
"De taal waarin de ChronoPay beveiligde verwerkingspagina in wordt getoond."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:407
msgid "Processing URL"
msgstr "Verwerkings URL"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:411
msgid ""
"URL of the secure payment page customers are sent to for payment processing. "
"If unsure leave at default setting."
msgstr ""
"URL van de beveiligde betaal pagina waar klanten heen gestuurd worden voor "
"betalings verwerking. Bij twijfel gebruik de standaard instelling."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:415
msgid "Return URL"
msgstr "Retour URL"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:419
msgid ""
"Enter this URL in the ChronoPay web client against the Product ID that you "
"have set up. This page is the transaction details page that you have "
"configured in Shop Options. It can not be edited on this page."
msgstr ""
#: wpsc-merchants/chronopay.php:423
msgid "Security Key"
msgstr "Beveiligings Sleutel"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:427
msgid ""
"A bit of security... This is a keyword that is used to ensure transaction "
"approval calls from ChronoPay to this application are real and were "
"instigated from this server. Enter a unique word into this field."
msgstr ""
"Wat beveiliging... Dit is een sleutelwoord dat wordt gebruikt om zeker te "
"weten dat transactie goedkeurings aanroepen van ChronoPay naar deze "
"applicatie echt zijn en werden gestart vanaf deze server. Voer een uniek "
"woord in in dit veld."
#: wpsc-merchants/chronopay.php:431
msgid "Debug Mode"
msgstr "Debug Modus"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:436
msgid ""
"Debug mode is used to write HTTP communications between the ChronoPay server "
"and your host to a log file. This should only be activated for testing!"
msgstr ""
"Debug modus wordt gebruikt om HTTP communicatie tussen de ChronoPay server "
"en jouw host te loggen naar een log bestand. Dit mag alleen aan staan bij "
"testen!"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:442
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:786
msgid "Forms Sent to Gateway"
msgstr "Formulieren Verzonden naar Betaal methode"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:447
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:791
msgid "First Name Field"
msgstr "Voornaam"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:455
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:799
msgid "Last Name Field"
msgstr "Achternaam"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:462
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:808
msgid "Address Field"
msgstr "Adres"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:469
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:818
msgid "City Field"
msgstr "Stad Veld"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:476
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:828
msgid "State Field"
msgstr "Provincie"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:483
msgid "Postal/ZIP Code Field"
msgstr "Postcode Veld"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:490
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:848
msgid "Country Field"
msgstr "Land Veld"
#: wpsc-merchants/chronopay.php:498
msgid ""
"For more help configuring Chronopay, read our documentation here"
msgstr ""
"Voor meer ondersteuning bij het instellen van Chronopay, lees onze "
"documentatie hier"
#: wpsc-merchants/library/google_shipping_country.php:7
msgid "Google Shipping Country"
msgstr "Google land van verzending"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:12
msgid "PayPal Express Checkout 2.0"
msgstr "PayPal Express Checkout 2.0"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:55
msgid "PayPal Express"
msgstr "PayPal Express"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:472
msgid "API Username"
msgstr "API Gebruikersnaam"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:479
msgid "API Password"
msgstr "API wachtwoord"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:486
msgid "API Signature"
msgstr "API handtekening"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:496
msgid "Sandbox (For testing)"
msgstr "Sandbox (Voor het uitproberen)"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:499
msgid ""
"Only use the sandbox server if you have a sandbox account with PayPal you "
"can find out more about this here"
msgstr ""
"Gebruik alleen de sandbox server wanneer je een sandbox account hebt bij "
"PayPal. Je kunt meer hierover hier vinden"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:506
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:704
msgid "IPN"
msgstr "IPN"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:512
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:709
msgid ""
"IPN (instant payment notification) will automatically update your sales logs "
"to 'Accepted payment' when a customers payment is successful. For IPN to "
"work you also need to have IPN turned on in your Paypal settings. If it is "
"not turned on, the sales sill remain as 'Order Pending' status until "
"manually changed. It is highly recommend using IPN, especially if you are "
"selling digital products."
msgstr ""
"IPN (instant betalings notificatie) zal automatisch je verkoop logs "
"bijwerken naar \"Betaling geaccepteerd\" wanneer de betaling van de klant "
"succesvol is. Om IPN goed te laten werken moet IPN aanstaan in je PayPal "
"instellingen. Staat het niet aan, dan blijft de verkoop staan als "
"'Bestelling in behandeling' totdat hij handmatig aangepast wordt. Het wordt "
"aangeraden IPN te gebruiken, vooral wanneer je digitale producten verkoopt."
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:526
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:457
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:748
msgid "Currency Converter"
msgstr "Wisselkoers Berekening"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:529
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Je website gebruikt een munteenheid die niet wordt geaccepteerd door Paypal. "
"Selecteer een geaccepteerde munteenheid in het dropdown menu hieronder. "
"Klanten op je website betalen nog steeds in de lokale munteenheid maar het "
"bedrag zal worden geconverteerd en verwerkt door Paypal in de hieronder "
"geselecteerde munteenheid. "
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:535
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:463
msgid "Convert to"
msgstr "Converteer naar"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:565
msgid ""
"For more help configuring Paypal Express, please read our documentation here"
msgstr ""
"Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Express, lees onze "
"documentatie hier"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:600
msgid "The PayPal API has returned an error!"
msgstr "De PayPal API geeft een fout!"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:646
msgid "Error Number:"
msgstr "Fout nummer:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:650
msgid "Short Message:"
msgstr "Kort bericht:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:654
msgid "Long Message:"
msgstr "Lang bericht:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:884
msgctxt "paypal express cancel header"
msgid "
TRANSACTION CANCELED
"
msgstr "TRANSACTIE AFGEBROKEN
"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:892
msgid "Order Total:"
msgstr "Totaal Bestelling:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:896
msgid "Shipping Address:"
msgstr "Verzendadres:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:900
msgid "Street 1:"
msgstr "Straat 1:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:906
msgid "Street 2:"
msgstr "Straat 2:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:912
msgid "City:"
msgstr "Plaats:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:918
msgid "State:"
msgstr "Staat:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:923
msgid "Postal code:"
msgstr "Postcode:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:929
msgid "Country:"
msgstr "Land:"
#: wpsc-merchants/paypal-express.merchant.php:946
msgid "Confirm Payment"
msgstr "Bevestig betaling"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:4
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:43
msgid "PayPal Pro 2.0"
msgstr "PayPal Pro 2.0"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:9
msgid "PayPal Pro"
msgstr "PayPal Pro"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:162
msgctxt "PayPal Pro Item Name for Discounts"
msgid "Coupon / Discount"
msgstr "Voucher / Korting"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:200
msgid "There was a problem connecting to the payment gateway."
msgstr "Er is een probleem met de connectie naar de betalingsmethode"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:216
msgid ""
"There is a problem with your PayPal account configuration, please contact "
"PayPal for further information."
msgstr ""
"Er is een probleem met de configuratie van je PayPal account. Contacteer "
"PayPal voor verdere informatie."
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:414
msgid "API Username:"
msgstr "API gebruikersnaam:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:422
msgid "API Password:"
msgstr "API Wachtwoord:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:430
msgid "API Signature:"
msgstr "API Handtekening:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:438
msgid "Test Mode Enabled:"
msgstr "Test Modus Aan:"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:442
msgid "Test Mode Enabled"
msgstr "Test modus aan"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:444
msgid ""
"Only enable test mode if you have a sandbox account with PayPal you can find "
"out more about this here"
msgstr ""
"Zet test modus alleen aan wanneer je een sandbox account hebt bij PayPal. "
"Lees meer hier over hier"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:459
msgid ""
"Your website is using a currency not accepted by PayPal, select an accepted "
"currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay "
"in your local currency however we will convert the currency and send the "
"order through to PayPal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Je website gebruikt een munteenheid die niet wordt geaccepteerd door Paypal. "
"Selecteer een geaccepteerde munteenheid in het dropdown menu hieronder. "
"Klanten op je website betalen nog steeds in de lokale munteenheid maar het "
"bedrag zal worden geconverteerd en verwerkt door Paypal in de hieronder "
"geselecteerde munteenheid. "
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:490
msgid ""
"For more help configuring Paypal Pro, please read our documentation here"
msgstr ""
"Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Pro, lees onze "
"documentatie hier"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:511
msgid "Credit Card Number *"
msgstr "Creditcardnummer *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:517
msgid "Credit Card Expiry *"
msgstr "Creditcard verloopdatum*"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:540
msgid "CVV *"
msgstr "CVV *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:545
msgid "Card Type *"
msgstr "Type kaart *"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:550
msgid "Visa"
msgstr "Visa"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:551
msgid "MasterCard"
msgstr "MasterCard"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:552
msgid "Discover"
msgstr "Ontdek"
#: wpsc-merchants/paypal-pro.merchant.php:553
msgid "Amex"
msgstr "Amex"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:12
msgid "PayPal Payments Standard 2.0"
msgstr "PayPal Payments Standard 2.0"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:18
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:55
msgid "PayPal Payments Standard"
msgstr "PayPal Payments Standard"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:321
msgid "Your Shopping Cart"
msgstr "Je Winkelwagen"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:371
msgid "Test the URL here"
msgstr "Test de URL hier"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:629
msgid "Live Account"
msgstr "Live Account"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:630
msgid "Sandbox Account"
msgstr "Sandbox Account"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:639
msgid "This is your PayPal email address."
msgstr "Vul je Paypal e-mail adres in."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:645
msgid "Account Type:"
msgstr "Account Type"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:656
msgid ""
"If you have a PayPal developers Sandbox account please use Sandbox mode, if "
"you just have a standard PayPal account then you will want to use Live mode."
msgstr ""
"Als je een PayPal ontwikkelaars Sandbox account hebt gebruik dan Sandbox "
"modus. Als je een gewoon PayPal account hebt dan wil je Live modus gebruiken."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:714
msgid "Send shipping details"
msgstr "Verzendgegevens"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:719
msgid ""
"Note: If your checkout page does not have a shipping details section, or if "
"you don't want to send Paypal shipping information. You should change Send "
"shipping details option to No."
msgstr ""
"Opmerking: als de afreken pagina geen verzend gegevens deel heeft, of je "
"wilt PayPal geen verzend gegevens sturen, dan moet je de Zend verzend "
"gegevens optie op Nee zetten."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:725
msgid "Address Override:"
msgstr "Bezorgadres:"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:731
msgid ""
"This setting affects your PayPal purchase log. If your customers already "
"have a PayPal account PayPal will try to populate your PayPal Purchase Log "
"with their PayPal address. This setting tries to replace the address in the "
"PayPal purchase log with the Address customers enter on your Checkout page."
msgstr ""
"Deze instellingen hebben invloed op je PayPal verkoop log. Als je klanten al "
"een PayPal account hebben dan zal PayPal proberen je PayPal verkoop log te "
"vullen met hun PayPal adres. Deze instelling vervangt het adres in de PayPal "
"verkoop log met het adres dat klanten invullen op hun Afreken pagina."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:754
msgid ""
"Your website uses %s. This currency is not supported by "
"PayPal, please select a currency using the drop down menu below. Buyers on "
"your site will still pay in your local currency however we will send the "
"order through to Paypal using the currency you choose below."
msgstr ""
"Je website maakt gebruik van %s. Deze munteenheid wordt "
"niet ondersteund door PayPal, selecteer een andere munteenheid met behulp "
"van het dropdown menu hieronder. Klanten op je website zullen nog steeds in "
"je lokale munteenheid betalen echter wij zullen de bestelling doorsturen "
"naar Paypal met behulp van de munteenheid die je hieronder kunt kiezen."
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:760
msgid "Select Currency:"
msgstr "Munteenheid selecteren:"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:838
msgid "Postal / ZIP Code Field"
msgstr "Postcode"
#: wpsc-merchants/paypal-standard.merchant.php:859
msgid ""
"For more help configuring Paypal Standard, please read our documentation here"
msgstr ""
"Voor meer ondersteuning bij het instellen van Paypal Standard, lees onze "
"documentatie hier"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:12
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:34
msgid "Test Gateway"
msgstr "Test betaal methode"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:52
msgid "Payment Instructions"
msgstr "Betaal Instructies"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:55
msgid ""
"Enter the payment instructions that you wish to display to your customers "
"when they make a purchase"
msgstr ""
"Voer hier de betalingsinstructies in die aan de klant getoond moeten worden "
"wanneer een bestelling succesvol afgerond is"
#: wpsc-merchants/testmode.merchant.php:58
msgid ""
"For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account "
"details or address so that your customer can make their manual payment."
msgstr ""
"Dit is de uitgelezen plek voor bank en adresgegevens zodat een handmatige "
"betaling per bank uitgevoerd kan worden."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:31
msgid "Australia Post"
msgstr "Australia Post"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:40
msgid "Standard Parcel Post"
msgstr "Standaard Pakket Post"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:41
msgid "Express Post"
msgstr "Express verzending"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:44
msgid "Air Mail"
msgstr "Luchtpost"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:45
msgid "Sea Mail"
msgstr "Zeepost"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:46
msgid "Express Courier International"
msgstr "Express verzending internationaal"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:47
msgid "Express Post International"
msgstr "Express verzending internationaal"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:85
msgid ""
"This shipping module only works if the base country in settings, region is "
"set to Australia."
msgstr ""
"Deze verzendkosten module werkt alleen als het basisland in de Instellingen, "
"\"Regio\" is ingesteld op Australië."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:90
msgid ""
"You must set your base postcode above before this shipping module will work."
msgstr ""
"Je moet de postcode van je vestiging hierboven invoeren voordat deze "
"verzendmodule zal werken."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:93
msgid ""
"Select the Australia Post services that you want to offer during checkout:"
msgstr ""
"Selecteer de Australie Post services die je wilt aanbieden tijdens het "
"afrekenen:"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:104
msgid "Notes:"
msgstr "Opmerkingen:"
#: wpsc-shipping/australiapost.php:105
msgid ""
"1. The actual services quoted to the customer during checkout will depend on "
"the destination country. Not all methods are available to all destinations."
msgstr ""
"1. De werkelijke diensten die aan de klant worden berekend tijdens het "
"afrekenen zullen afhangen van het land van bestemming. Niet alle methodes "
"zijn beschikbaar voor alle bestemmingen."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:106
msgid ""
"2. Each product must have a valid weight configured. When editing a product, "
"use the weight field."
msgstr ""
"2. Er moet van elk product een geldig gewicht worden ingevoerd. Gebruik het "
"gewichtveld bij het wijzigen van een product."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:107
msgid ""
"3. To ensure accurate quotes, each product must valid dimensions configured. "
"When editing a product, use the height, width and length fields."
msgstr ""
"Om zeker te zijn van geldige bedragen, moet er van elk product een geldig "
"formaat worden ingevoerd. Gebruik de hoogte, breedte en lengte velden bij "
"het bewerken van een product."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:108
msgid ""
"4. The combined dimensions are estimated by calculating the volume of each "
"item, and then calculating the cubed root of the overall order volume which "
"becomes width, length and height."
msgstr ""
"4. De uiteindelijke afmetingen worden geschat door het aantal van elk "
"product te berekenen en vervolgens de inhoudsafmetingen uit de gehele order "
"te berekenen, dat bepaald wordt door de breedte, lengte en hoogte uit de "
"samengestelde producten."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:109
msgid ""
"5. If no product dimensions are defined, then default package dimensions of "
"100mm x 100mm x 100mm will be used."
msgstr ""
"5. Als er geen afmetingen zijn gedefinieerd, zal als standaard "
"pakketafmeting 100mm x 100mm x 100mm worden gebruikt."
#: wpsc-shipping/australiapost.php:365
msgid "%1$s (estimated delivery time: %2$d business day)"
msgid_plural "%1$s (estimated delivery time: %2$d business days)"
msgstr[0] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdagen)"
msgstr[1] "%1$s (geschatte levertijd:%2$d werkdag)"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:19 wpsc-shipping/flatrate.php:163
#: wpsc-shipping/flatrate.php:176
msgid "Flat Rate"
msgstr "Vast Tarief"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:70
msgid "Base Local"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:73 wpsc-shipping/flatrate.php:78
#: wpsc-shipping/flatrate.php:191
msgid "South Island"
msgstr "Zuidereiland"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:74 wpsc-shipping/flatrate.php:188
msgid "North Island"
msgstr "Noordereiland"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:79 wpsc-shipping/flatrate.php:200
msgid "All 50 States"
msgstr "Alle 50 Staten"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:83
msgid "Domestic"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:87
msgid "Base International"
msgstr "Base International"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:88
msgid "North America"
msgstr "Noord-Amerika"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:89
msgid "South America"
msgstr "Zuid-Amerika"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:90
msgid "Asia and Pacific"
msgstr "Azie en de Grote Oceaan"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:91
msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:92
msgid "Africa"
msgstr "Afrika"
#: wpsc-shipping/flatrate.php:95
msgid ""
"If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To "
"offer free shipping to a region, enter 0."
msgstr ""
"Laat het veld leeg als je niet wilt verzenden naar een bepaalde regio. Vul "
"een 0 in om gratis verzending naar een regio mogelijk te maken."
#: wpsc-shipping/flatrate.php:197
msgid "Continental 48 States"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/flatrate.php:206
msgid "Local Shipping"
msgstr "Verzendkosten Nationaal"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:609
msgid "Session expired. Try refreshing your Shipping Settings page."
msgstr "Sessie verlopen. Probeer de Verzenden Pagina te verversen."
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:667
msgid "Shipwire updated %d tracking number."
msgid_plural "Shipwire updated %d tracking numbers."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:668
msgid "Shipwire updated inventory on %d product."
msgid_plural "Shipwire updated inventory on %d products."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:855
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:892
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Ground"
msgstr "Grond"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:858
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:895
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "One-Day Shipping"
msgstr "Verzending binnen 1 dag"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:861
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:898
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Two-Day Shipping"
msgstr "Verzending binnen 2 dagen"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:864
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:901
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Standard Shipping"
msgstr "Standaard verzending"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:867
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:904
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Freight Shipping"
msgstr "Vracht Verzending"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:870
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:907
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Economy Shipping"
msgstr "Budget verzending"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:873
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:910
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Plus Shipping"
msgstr "Plus verzending"
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:876
#: wpsc-shipping/library/shipwire_functions.php:913
msgctxt "shipwire shipping method"
msgid "Premium Shipping"
msgstr "Premium verzending"
#: wpsc-shipping/shipwire.php:38
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "There are no settings for this form."
msgstr "Er zijn geen instellingen voor dit fomulier."
#: wpsc-shipping/shipwire.php:39
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "It simply works."
msgstr "Het werkt gewoon."
#: wpsc-shipping/shipwire.php:40
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid "Be sure to enter your username and password (above)."
msgstr "Voer je gebruikersnaam en wachtwoord in (hierboven)."
#: wpsc-shipping/shipwire.php:41
msgctxt "Shipwire settings form"
msgid ""
"Be sure to read the documentation, there are some pretty "
"important things to note."
msgstr ""
"Lees de documentatie, er zijn enkele behoorlijk "
"belangrijke dingen te lezen."
#: wpsc-shipping/tablerate.php:20 wpsc-shipping/tablerate.php:183
#: wpsc-shipping/tablerate.php:198
msgid "Table Rate"
msgstr "Staffelkorting"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:64 wpsc-shipping/weightrate.php:62
msgid "Delete Layer"
msgstr "Laag Verwijderen"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:65 wpsc-shipping/weightrate.php:63
msgid "Add Layer"
msgstr "Nieuwe laag"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:89 wpsc-shipping/weightrate.php:90
msgid "Shipping Price"
msgstr "Verzendkosten"
#: wpsc-shipping/tablerate.php:95 wpsc-shipping/weightrate.php:96
msgid ""
"To remove a rate layer, simply leave the values on that row blank. By the "
"way, enable JavaScript for a better user experience."
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:17
msgctxt "Shipping Module"
msgid "UPS"
msgstr "UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:63
msgid "Daily Pickup"
msgstr "Dagelijks ophalen"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:64
msgid "Customer Counter"
msgstr "Klanten Teller"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:65
msgid "One Time Pickup"
msgstr "Eenmalig ophalen"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:66
msgid "On Call Air"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:67
msgid "Letter Center"
msgstr ""
#: wpsc-shipping/ups_20.php:68
msgid "Air Service Center"
msgstr "Air Service Centrum"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:69
msgid "Suggested Retail Rates (Advanced Config)"
msgstr "Aanbevolen Winkel Prijzen (Geavanceerde instellingen)"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:73
msgid "Daily Pickup, with UPS Account"
msgstr "Dagelijks ophalen, met UPS account"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:74
msgid "No Daily Pickup, with No or Other Account"
msgstr "Geen dagelijks ophalen, met Geen of een Ander account"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:75
msgid "Retail Outlet (Only US origin shipments)"
msgstr "Winkel Outlet (Alleen VS verzonden verzendingen)"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:79
msgid "Next Day Air Early AM"
msgstr "Volgende Dag Luchtpost Vroeg AM"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:80
msgid "Next Day Air"
msgstr "Volgende Dag Luchtpost"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:81
msgid "Next Day Air Saver"
msgstr "Volgende Dag Luchtpost Korting"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:82
msgid "2nd Day Air AM"
msgstr "2e Dag Luchtpost AM"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:83
msgid "2nd Day Air"
msgstr "2e Dag Luchtpost"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:84
msgid "3 Day Select"
msgstr "3 Dagen Selectie"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:85
msgid "Ground"
msgstr "Grond"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:86
msgid "Standard"
msgstr "Standaard"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:87
msgid "Worldwide Express"
msgstr "Worldwide Express"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:88
msgid "Worldwide Express Plus"
msgstr "Worldwide Express Plus"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:89
msgid "Worldwide Expedited"
msgstr "Worldwide Expedited"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:90
msgid "Saver"
msgstr "Korting"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:91
msgid "UPS Today Standard"
msgstr "UPS Today Standard"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:92
msgid "UPS Today Dedicated Courier"
msgstr "UPS Today Dedicated Courier"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:93
msgid "UPS Today Intercity"
msgstr "UPS Today Intercity"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:94
msgid "UPS Today Express"
msgstr "UPS Today Express"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:95
msgid "UPS Today Express Saver"
msgstr "UPS Today Express Korting"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:108
msgid "UPS Letter"
msgstr "UPS Brief"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:109
msgid "Your Packaging"
msgstr "Je verpakking"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:110
msgid "UPS Tube"
msgstr "UPS Koker"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:111
msgid "UPS Pak"
msgstr "UPS Pak"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:112
msgid "UPS Express Box"
msgstr "UPS Express Box"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:113
msgid "UPS Express Box - Small"
msgstr "UPS Express Box - Klein"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:114
msgid "UPS Express Box - Medium"
msgstr "UPS Express Box - Medium"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:115
msgid "UPS Express Box - Large"
msgstr "UPS Express Box - Groot"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:121
msgid "Destination Type"
msgstr "Type bestemming"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:125
msgid "Residential Address"
msgstr "Thuis adres"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:128
msgid "Commercial Address"
msgstr "Zakelijk adres"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:142
msgid "Dropoff Type"
msgstr "Type kosten voor het achterlaten"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:173
msgid "Customer Type"
msgstr "Type klant"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:186
msgid "Packaging"
msgstr "Verpakking"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:202
msgid "Use Testing Environment"
msgstr "Testomgeving gebruiken"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:205
msgid "Show UPS negotiated rates"
msgstr "Toon UPS onderhandelde tarieven"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:208
msgid "Insure shipment against cart total"
msgstr "Verzekering van verzending over je winkelwagen totaal"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:211
msgid "Singular Shipping"
msgstr "Enkele Verzending"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:212
msgid ""
"Rate each quantity of items in a cart as its own package using dimensions on "
"product"
msgstr ""
"Beoordeel elke hoeveelheid producten in een winkelwagentje als een op "
"zichzelfstaand pakket, gebruikmakend van de afmetingen van het product"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:221
msgid "UPS Preferred Services"
msgstr "UPS Preferred Services"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:229
msgid "Note: All services used if no services selected"
msgstr ""
"Opmerking: Alle diensten die worden gebruikt als er geen diensten "
"geselecteerd zijn"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:234
msgid "My UPS"
msgstr "Mijn UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:237
msgid "Account Number"
msgstr "Account nummer"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:243
msgid "Username"
msgstr "Gebruikersnaam"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:249
msgid "Password"
msgstr "Wachtwoord"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:255
msgid "UPS XML API Key"
msgstr "UPS XML API Key"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:258
msgid ""
"Don't have an API login/ID? Sign up for My UPS"
"a>"
msgstr ""
"Geen API login/ID? Schrijf je in voor My UPS"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:263
msgid ""
"* For Negotiated rates, you must enter a UPS account number and select "
"\"Show UPS negotiated rates\" "
msgstr ""
"* Voor onderhandelde tarieven, moet je een UPS-account invoeren en \"Toon "
"UPS onderhandelde tarieven\" selecteren"
#: wpsc-shipping/ups_20.php:264
msgid ""
"For more help configuring UPS, please read our documentation"
msgstr ""
"Voor meer hulp bij het configureren van UPS, lees onze "
"documentatie"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:129
msgid "Parcel Post"
msgstr "Standaard Pakket Post"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:132
msgid "First Class"
msgstr "Eerste Klas post type"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:134
msgid "Priority Mail"
msgstr "Luchtpost"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:137
msgid "Express Mail"
msgstr "Express Verzending"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:197
msgid "USPS ID"
msgstr "USPS iD"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:200
msgid ""
"Don't have a USPS API account? Register for "
"USPS Web Tools"
msgstr ""
"Je hebt geen USPS API account? Registreer voor "
"USPS Web Tools"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:201
msgid ""
"Make sure your account has been activated with USPS - if you're unsure if "
"this applies to you then please check with USPS"
msgstr ""
"Controleer of je account geactiveerd is door USPS - bij twijfel neem contact "
"op met USPS"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:210
msgid "Use Test Server"
msgstr "Gebruik testserver"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:216
msgid "Advanced Rates"
msgstr "Geavanceerde Tarieven"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:218
msgid ""
"This setting will provide rates based on the dimensions from each item in "
"your cart"
msgstr ""
"Deze instelling zal de tarieven geven gebaseerd op de afmetingen van elk "
"product in je winkelwagen"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:226
msgid "Select Services"
msgstr "Diensten selecteren"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:249 wpsc-shipping/usps_20.php:255
msgid "Package"
msgstr "Pakket"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:250
msgid "Envelope"
msgstr "Envelop"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:251
msgid "Postcards or aerogrammes"
msgstr "Briefkaart of luchtbrief"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:252
msgid "Matter for the Blind"
msgstr "Belangrijk voor blinden"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:258
msgid "International Package Type"
msgstr "Internationaal pakket type"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:272
msgid "Parcel"
msgstr "Pakket"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:273
msgid "Letter"
msgstr "UPS Brief"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:274
msgid "Flat"
msgstr "Plat"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:275
msgid "Postcard"
msgstr "Briefkaart"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:280
msgid "First Class Mail Type"
msgstr "Eerste klas post type"
#: wpsc-shipping/usps_20.php:288
msgid "Note: Only used for First Class service rates if selected"
msgstr ""
"Opmerking: Wanneer geselecteerd, alleen gebruikt voor Eerste klas service "
"tarieven"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:19 wpsc-shipping/weightrate.php:175
#: wpsc-shipping/weightrate.php:179 wpsc-shipping/weightrate.php:196
msgid "Weight Rate"
msgstr "Prijs per Gewicht"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:54
msgid " lbs and above"
msgstr " pond en hoger"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:87
msgid ""
"You must enter the weight here in pounds, regardless of what you used on "
"your products"
msgstr ""
"Je moet de gewichten hier invoeren in ponden, onafhankelijk van wat je "
"gebruikte voor je producten"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
msgid "Total Weight"
msgstr "Totaalgewicht"
#: wpsc-shipping/weightrate.php:88
msgid "in pounds"
msgstr "in ponden"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:317
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:328
msgid "Disabled"
msgstr "Uitgeschakeld"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:333
msgid ""
"No Tax Bands Setup. Set Tax Bands up in Settings > Taxes"
"a>"
msgstr ""
"Geen BTW regels ingesteld. Stel BTW regels in Instellingen "
"> BTW"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:336
msgid "Taxes are not enabled. See Settings > Taxes"
msgstr "BTW is niet ingeschakeld. Zie Instellingen > BTW"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:566
#: wpsc-taxes/models/taxes.class.php:318 wpsc-taxes/models/taxes.class.php:351
msgid "All Markets"
msgstr "Alle markten"
#: wpsc-taxes/controllers/taxes_controller.class.php:633
msgid "Apply to Shipping"
msgstr "Pas toe op verzending"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "Mauritanian Ouguiya"
msgstr "Mauritiaanse rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:2
msgid "MRO"
msgstr "MRO"
#: wpsc-updates/currency_list.php:3
msgid "Martinique (French)"
msgstr "Martinique (Frans)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:4
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
#: wpsc-updates/currency_list.php:5
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall Eilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "CFA Franc BCEAO"
msgstr "CFA Frank BCEAO"
#: wpsc-updates/currency_list.php:6 wpsc-updates/currency_list.php:33
#: wpsc-updates/currency_list.php:104 wpsc-updates/currency_list.php:115
#: wpsc-updates/currency_list.php:158 wpsc-updates/currency_list.php:191
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "XOF"
msgstr "XOF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldives"
msgstr "Maldiven"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "Maldive Rufiyaa"
msgstr "Maldivische Rufiyaa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:7
msgid "MVR"
msgstr "MVR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "Malaysian Ringgit"
msgstr "Maleise ringgit"
#: wpsc-updates/currency_list.php:8
msgid "MYR"
msgstr "MYR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "Malawi Kwacha"
msgstr "Malawiaanse kwacha"
#: wpsc-updates/currency_list.php:9
msgid "MWK"
msgstr "MWK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:10
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagascar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau"
msgstr "Macau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "Macau Pataca"
msgstr "Macause pataca"
#: wpsc-updates/currency_list.php:11
msgid "MOP"
msgstr "MOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Macedonia"
msgstr "Macedonië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "Denar"
msgstr "Dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:12
msgid "MKD"
msgstr "MKD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:13
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxemburg"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuania"
msgstr "Litouwen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "Lithuanian Litas"
msgstr "Litouwse Litas"
#: wpsc-updates/currency_list.php:14
msgid "LTL"
msgstr "LTL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Swiss Franc"
msgstr "Zwitsere frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:15 wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "CHF"
msgstr "CHF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libya"
msgstr "Libië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "Libyan Dinar"
msgstr "Libische Dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:16
msgid "LYD"
msgstr "LYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberia"
msgstr "Liberië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "Liberian Dollar"
msgstr "Liberiaanse dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:17
msgid "LRD"
msgstr "LRD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "Lesotho Loti"
msgstr "Lesotho rand"
#: wpsc-updates/currency_list.php:18
msgid "LSL"
msgstr "LSL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanon"
msgstr "Libanon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "Lebanese Pound"
msgstr "Libanese Pond"
#: wpsc-updates/currency_list.php:19
msgid "LBP"
msgstr "LBP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvia"
msgstr "Letland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "Latvian Lats"
msgstr "Letse lats"
#: wpsc-updates/currency_list.php:20
msgid "LVL"
msgstr "LVL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "Lao Kip"
msgstr "Lao Kip"
#: wpsc-updates/currency_list.php:21
msgid "LAK"
msgstr "LAK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kyrgyzstan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "Som"
msgstr "Som"
#: wpsc-updates/currency_list.php:22
msgid "KGS"
msgstr "KGS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwait"
msgstr "Koeweit"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "Kuwaiti Dinar"
msgstr "Koeweitse Dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:23
msgid "KWD"
msgstr "KWD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korea, South"
msgstr "Zuid Korea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "Korean Won"
msgstr "Zuid-Koreaanse won"
#: wpsc-updates/currency_list.php:24
msgid "KRW"
msgstr "KRW"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "Korea, North"
msgstr "Noord-Korea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "North Korean Won"
msgstr "Noord-Koreaanse won"
#: wpsc-updates/currency_list.php:25
msgid "KPW"
msgstr "KPW"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:92 wpsc-updates/currency_list.php:93
#: wpsc-updates/currency_list.php:138 wpsc-updates/currency_list.php:151
#: wpsc-updates/currency_list.php:161 wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Australian Dollar"
msgstr "Australische dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:26 wpsc-updates/currency_list.php:46
#: wpsc-updates/currency_list.php:93 wpsc-updates/currency_list.php:138
#: wpsc-updates/currency_list.php:151 wpsc-updates/currency_list.php:161
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "AUD"
msgstr "AUD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenya"
msgstr "Kenia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "Kenyan Shilling"
msgstr "Keniaanse Shilling"
#: wpsc-updates/currency_list.php:27
msgid "KES"
msgstr "KES"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazachstan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "Kazakhstan Tenge"
msgstr "Kazachstaanse tenge"
#: wpsc-updates/currency_list.php:28
msgid "KZT"
msgstr "KZT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordan"
msgstr "Jordaan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "Jordanian Dinar"
msgstr "Jordaanse dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:29
msgid "JOD"
msgstr "JOD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:30
msgid "Jersey"
msgstr "Jersey"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japan"
msgstr "Japan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "Japanese Yen"
msgstr "Japanse yen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "¥"
msgstr "¥"
#: wpsc-updates/currency_list.php:31
msgid "JPY"
msgstr "JPY"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "Jamaican Dollar"
msgstr "Jamaicaanse Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:32
msgid "JMD"
msgstr "JMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:33
msgid "Ivory Coast"
msgstr "Ivoorkust"
#: wpsc-updates/currency_list.php:34
msgid "Italy"
msgstr "Italië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:35
msgid "Isle of Man"
msgstr "Het eiland Man"
#: wpsc-updates/currency_list.php:36
msgid "Israel"
msgstr "Israël"
#: wpsc-updates/currency_list.php:36 wpsc-updates/currency_list.php:249
msgid "Israeli New Shekel"
msgstr "Nieuwe Israëlische Sjekel "
#: wpsc-updates/currency_list.php:37
msgid "Ireland"
msgstr "Ierland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "Iraqi Dinar"
msgstr "Irakeze dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:38
msgid "IQD"
msgstr "IQD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "Indonesian Rupiah"
msgstr "Indonesische Roepia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:39
msgid "IDR"
msgstr "IDR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "Iranian Rial"
msgstr "Iraanse rial"
#: wpsc-updates/currency_list.php:40
msgid "IRR"
msgstr "IRR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "India"
msgstr "India"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "Indian Rupee"
msgstr "Indiase rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:41
msgid "INR"
msgstr "INR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland"
msgstr "IJsland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "Iceland Krona"
msgstr "IJslandse kroon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:42
msgid "ISK"
msgstr "ISK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungary"
msgstr "Hongarije"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "Hungarian Forint"
msgstr "Hongaarse Forint"
#: wpsc-updates/currency_list.php:43
msgid "HUF"
msgstr "HUF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong"
msgstr "Hong Kong"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "Hong Kong Dollar"
msgstr "Hong Kong Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:44
msgid "HKD"
msgstr "HKD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "Honduran Lempira"
msgstr "Hondurese Lempira"
#: wpsc-updates/currency_list.php:45
msgid "HNL"
msgstr "HNL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:46
msgid "Heard Island and McDonald Islands"
msgstr "Heardeiland en McDonaldeilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haiti"
msgstr "Haïti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "Haitian Gourde"
msgstr "Haïtiaanse gourde"
#: wpsc-updates/currency_list.php:47
msgid "HTG"
msgstr "HTG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "Guyana Dollar"
msgstr "Guyanese dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:48
msgid "GYD"
msgstr "GYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:49
msgid "Guinea Bissau"
msgstr "Guinese-Bissau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea"
msgstr "Guinee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "Guinea Franc"
msgstr "Guinese frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:50
msgid "GNF"
msgstr "GNF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:51
msgid "Guernsey"
msgstr "Guernsey"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "Guatemalan Quetzal"
msgstr "Guatemalaanse Quetzal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:52
msgid "GTQ"
msgstr "GTQ"
#: wpsc-updates/currency_list.php:53
msgid "Guam (USA)"
msgstr "Guam (USA)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54
msgid "East Carribean Dollar"
msgstr "Oost-Caribische dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:54 wpsc-updates/currency_list.php:79
#: wpsc-updates/currency_list.php:128 wpsc-updates/currency_list.php:130
#: wpsc-updates/currency_list.php:146 wpsc-updates/currency_list.php:183
#: wpsc-updates/currency_list.php:184 wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "XCD"
msgstr "XCD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:55
msgid "Guadeloupe (French)"
msgstr "Guadeloupe (Franse)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56
msgid "Greenland"
msgstr "Groenland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Danish Krone"
msgstr "Deense kroon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:56 wpsc-updates/currency_list.php:68
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "DKK"
msgstr "DKK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:57
msgid "Greece"
msgstr "Griekenland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "Gibraltar Pound"
msgstr "Gibraltar Pond"
#: wpsc-updates/currency_list.php:58
msgid "GIP"
msgstr "GIP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "Ghanaian Cedi"
msgstr "Ghanese Cedi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:59
msgid "GHS"
msgstr "GHS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:60
msgid "Germany"
msgstr "Duitsland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgia"
msgstr "Georgië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "Georgian Lari"
msgstr "Georgische lari"
#: wpsc-updates/currency_list.php:61
msgid "GEL"
msgstr "GEL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "Gambian Dalasi"
msgstr "Gambiaanse Dalasi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:62
msgid "GMD"
msgstr "GMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:63
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:64
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Franse Zuidelijke Gebieden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:65
msgid "France"
msgstr "Frankrijk"
#: wpsc-updates/currency_list.php:66
msgid "Finland"
msgstr "Finland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "Fiji Dollar"
msgstr "Fiji dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:67
msgid "FJD"
msgstr "FJD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:68
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faeröer"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands"
msgstr "Falklandeilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "Falkland Islands Pound"
msgstr "Falklandeilanden Pound"
#: wpsc-updates/currency_list.php:69
msgid "FKP"
msgstr "FKP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopia"
msgstr "Ethiopië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "Ethiopian Birr"
msgstr "Ethiopische birr"
#: wpsc-updates/currency_list.php:70
msgid "ETB"
msgstr "ETB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:71
msgid "Estonia"
msgstr "Estland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "Eritrean Nakfa"
msgstr "Eritrese Nakfa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:72
msgid "ERN"
msgstr "ERN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:73
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Equatoriaal-Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:74
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "Egyptian Pound"
msgstr "Egyptische pond"
#: wpsc-updates/currency_list.php:75
msgid "EGP"
msgstr "EGP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador"
msgstr "Ecuador"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "Ecuador Sucre"
msgstr "Ecuador Sucre"
#: wpsc-updates/currency_list.php:76
msgid "ECS"
msgstr "ECS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominicaanse Republiek"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "Dominican Peso"
msgstr "Dominicaanse Peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:78
msgid "DOP"
msgstr "DOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:79
msgid "Dominica"
msgstr "Dominica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:79 wpsc-updates/currency_list.php:128
#: wpsc-updates/currency_list.php:130 wpsc-updates/currency_list.php:146
#: wpsc-updates/currency_list.php:183 wpsc-updates/currency_list.php:184
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "East Caribbean Dollar"
msgstr "Oost-Caribische Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibouti"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "Djibouti Franc"
msgstr "Djiboutiaanse frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:80
msgid "DJF"
msgstr "DJF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:81
msgid "Denmark"
msgstr "Denemarken"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Democratic Republic of Congo"
msgstr "Republiek Congo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "Francs"
msgstr "Franken"
#: wpsc-updates/currency_list.php:82
msgid "CDF"
msgstr "CDF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Rep."
msgstr "Tsjechische Republiek"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "Czech Koruna"
msgstr "Tsjechische koruna"
#: wpsc-updates/currency_list.php:83
msgid "CZK"
msgstr "CZK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:84
msgid "Cyprus"
msgstr "Cyprus"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuba"
msgstr "Cuba"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "Cuban Peso"
msgstr "Cubaanse peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:85
msgid "CUP"
msgstr "CUP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatia"
msgstr "Kroatië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "Croatian Kuna"
msgstr "Kroatische kuna"
#: wpsc-updates/currency_list.php:86
msgid "HRK"
msgstr "HRK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "Costa Rican Colon"
msgstr "Costa Ricaanse colon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:87
msgid "CRC"
msgstr "CRC"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cookeilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "New Zealand Dollar"
msgstr "Nieuw-Zeelandse dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:88 wpsc-updates/currency_list.php:156
#: wpsc-updates/currency_list.php:160 wpsc-updates/currency_list.php:172
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "NZD"
msgstr "NZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros"
msgstr "Comoren"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "Comoros Franc"
msgstr "Comorese frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:90
msgid "KMF"
msgstr "KMF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombia"
msgstr "Colombia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "Colombian Peso"
msgstr "Colombiaanse Peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:91
msgid "COP"
msgstr "COP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:92
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocoseilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:93
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas Island"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chile"
msgstr "Chili"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "Chilean Peso"
msgstr "Chileense peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:94
msgid "CLP"
msgstr "CLP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "China"
msgstr "China"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "Yuan Renminbi"
msgstr "Yuan Renminbi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:95
msgid "CNY"
msgstr "CNY"
#: wpsc-updates/currency_list.php:96
msgid "Chad"
msgstr "Tsjaad"
#: wpsc-updates/currency_list.php:97
msgid "Central African Republic"
msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaaimaneilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "Cayman Islands Dollar"
msgstr "Kaaimaneilandse dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:98
msgid "KYD"
msgstr "KYD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde"
msgstr "Kaapverdië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "Cape Verde Escudo"
msgstr "Kaapverdische escudo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:99
msgid "CVE"
msgstr "CVE"
#: wpsc-updates/currency_list.php:100
msgid "Cameroon"
msgstr "Kameroen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canada"
msgstr "Canada"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "Canadian Dollar"
msgstr "Canadese dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:101
msgid "CAD"
msgstr "CAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Cambodia"
msgstr "Cambodja"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "Kampuchean Riel"
msgstr "Cambodjaanse riel"
#: wpsc-updates/currency_list.php:102
msgid "KHR"
msgstr "KHR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "Burundi Franc"
msgstr "Burundese frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:103
msgid "BIF"
msgstr "BIF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:104
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgarije"
#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "Bulgarian Lev"
msgstr "Bulgaarse lev"
#: wpsc-updates/currency_list.php:105
msgid "BGL"
msgstr "BGL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "Brunei Dollar"
msgstr "Bruneise dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:106
msgid "BND"
msgstr "BND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:107
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Brits Indische overzeese gebieden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazil"
msgstr "Brazilië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "Brazilian Real"
msgstr "Braziliaanse real"
#: wpsc-updates/currency_list.php:108
msgid "BRL"
msgstr "BRL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet Island"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Norwegian Krone"
msgstr "Noorse Kroon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:109 wpsc-updates/currency_list.php:163
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "NOK"
msgstr "NOK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "Botswana Pula"
msgstr "Botswaanse pula"
#: wpsc-updates/currency_list.php:110
msgid "BWP"
msgstr "BWP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Bosnia-Herzegovina"
msgstr "Bosnië en Herzegovina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "Marka"
msgstr "Marka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:111
msgid "BAM"
msgstr "BAM"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "Boliviano"
msgstr "Boliviano"
#: wpsc-updates/currency_list.php:112
msgid "BOB"
msgstr "BOB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "Bhutan Ngultrum"
msgstr "Bhutaanse ngultrum"
#: wpsc-updates/currency_list.php:113
msgid "BTN"
msgstr "BTN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "Bermudian Dollar"
msgstr "Bermuda Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:114
msgid "BMD"
msgstr "BMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:115
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "Belize Dollar"
msgstr "Belize Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:116
msgid "BZD"
msgstr "BZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:117
msgid "Belgium"
msgstr "België"
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarus"
msgstr "Wit-Rusland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:118
msgid "Belarussian Ruble"
msgstr "Wit-Russische Roebel"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "Barbados Dollar"
msgstr "Barbados Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:119
msgid "BBD"
msgstr "BBD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "Bangladeshi Taka"
msgstr "Bengalese Taka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:120
msgid "BDT"
msgstr "BDT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrein"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "Bahraini Dinar"
msgstr "Bahreinse dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:121
msgid "BHD"
msgstr "BHD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahama's"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "Bahamian Dollar"
msgstr "Bahamaanse Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:122
msgid "BSD"
msgstr "BSD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbeidzjan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:123
msgid "AZN"
msgstr "AZN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:124
msgid "Austria"
msgstr "Oostenrijk"
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
#: wpsc-updates/currency_list.php:125
msgid "AWG"
msgstr "AWG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenia"
msgstr "Armenië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "Armenian Dram"
msgstr "Armeense dram"
#: wpsc-updates/currency_list.php:126
msgid "AMD"
msgstr "AMD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentina"
msgstr "Argentinië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "Argentine Peso"
msgstr "Argentijnse peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:127
msgid "ARS"
msgstr "ARS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:128
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua en Barbuda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Antarctica"
msgstr "Antarctica"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "Dollar"
msgstr "Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:129
msgid "ATA"
msgstr "ATA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:130
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
#: wpsc-updates/currency_list.php:131
msgid "AOA"
msgstr "AOA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:132
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:133
msgid "American Samoa"
msgstr "Amerikaans samoa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algeria"
msgstr "Algerije"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "Algerian Dinar"
msgstr "Algerijnse dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:134
msgid "DZD"
msgstr "DZD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albania"
msgstr "Albanië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "Albanian Lek"
msgstr "Albanese lek"
#: wpsc-updates/currency_list.php:135
msgid "ALL"
msgstr "ALL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afghanistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "Afghanistan Afghani"
msgstr "Afghaanse afghani"
#: wpsc-updates/currency_list.php:136
msgid "AFA"
msgstr "AFA"
#: wpsc-updates/currency_list.php:137
msgid "USA"
msgstr "VS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:138
msgid "Australia"
msgstr "Australië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius"
msgstr "Mauritië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "Mauritius Rupee"
msgstr "Mauritiaanse rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:139
msgid "MUR"
msgstr "MUR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:140
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "Mexico"
msgstr "Mexico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:141
msgid "MXN"
msgstr "MXN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:142
msgid "Micronesia"
msgstr "Micronesië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "Moldovan Leu"
msgstr "Moldavische leu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:143
msgid "MDL"
msgstr "MDL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:144
msgid "Monaco"
msgstr "Monaco"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "Mongolian Tugrik"
msgstr "Mongolische tugrik"
#: wpsc-updates/currency_list.php:145
msgid "MNT"
msgstr "MNT"
#: wpsc-updates/currency_list.php:146
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147
msgid "Morocco"
msgstr "Marokko"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Moroccan Dirham"
msgstr "Marokkaanse dirham"
#: wpsc-updates/currency_list.php:147 wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "MAD"
msgstr "MAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozambique"
#: wpsc-updates/currency_list.php:148
msgid "Mozambique Metical"
msgstr "Mozambique metical"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar"
msgstr "Myanmar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "Myanmar Kyat"
msgstr "Myanmarse kyat"
#: wpsc-updates/currency_list.php:149
msgid "MMK"
msgstr "MMK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibia"
msgstr "Namibië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "Namibian Dollar"
msgstr "Namibische dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:150
msgid "NAD"
msgstr "NAD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:151
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "Nepalese Rupee"
msgstr "Nepalese rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:152
msgid "NPR"
msgstr "NPR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:153
msgid "Netherlands"
msgstr "Nederland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:154
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Nederlandse Antillen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155
msgid "New Caledonia (French)"
msgstr "Nieuw-Caledonië (Frans)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "CFP Franc"
msgstr "CPF-Frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:155 wpsc-updates/currency_list.php:174
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "XPF"
msgstr "XPF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:156
msgid "New Zealand"
msgstr "Nieuw-Zeeland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nicaragua"
#: wpsc-updates/currency_list.php:157
msgid "Nicaraguan Cordoba Oro"
msgstr "Nicaraguaanse cordoba oro"
#: wpsc-updates/currency_list.php:158
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "Nigerian Naira"
msgstr "Nigeriaanse naira"
#: wpsc-updates/currency_list.php:159
msgid "NGN"
msgstr "NGN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:160
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
#: wpsc-updates/currency_list.php:161
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk eiland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:162
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Noordelijke Marianen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:163
msgid "Norway"
msgstr "Noorwegen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "Omani Rial"
msgstr "Omaanse rial"
#: wpsc-updates/currency_list.php:164
msgid "OMR"
msgstr "OMR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "Pakistan Rupee"
msgstr "Pakistaanse rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:165
msgid "PKR"
msgstr "PKR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:166
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "Panamanian Balboa"
msgstr "Panamese balboa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:167
msgid "PAB"
msgstr "PAB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "Papua New Guinea Kina"
msgstr "Papoea-Nieuw-Guinea Kina"
#: wpsc-updates/currency_list.php:168
msgid "PGK"
msgstr "PGK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguay"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "Paraguay Guarani"
msgstr "Paraguayaanse guarani"
#: wpsc-updates/currency_list.php:169
msgid "PYG"
msgstr "PYG"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "Peruvian Nuevo Sol"
msgstr "Peruaanse nuevo sol"
#: wpsc-updates/currency_list.php:170
msgid "PEN"
msgstr "PEN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippines"
msgstr "Filipijnen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "Philippine Peso"
msgstr "Filipijnse peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:171
msgid "PHP"
msgstr "PHP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:172
msgid "Pitcairn Island"
msgstr "Pitcairn Island"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Poland"
msgstr "Polen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "Polish Zloty"
msgstr "Poolse zloty"
#: wpsc-updates/currency_list.php:173
msgid "PLN"
msgstr "PLN"
#: wpsc-updates/currency_list.php:174
msgid "Polynesia (French)"
msgstr "Frans-Polynesië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:175
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:176
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "Qatari Rial"
msgstr "Qatarese rial"
#: wpsc-updates/currency_list.php:177
msgid "QAR"
msgstr "QAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:178
msgid "Reunion (French)"
msgstr "Reunion (Frans)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "Romania"
msgstr "Roemenië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:179
msgid "RON"
msgstr "RON"
#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russia"
msgstr "Rusland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:180
msgid "Russian Ruble"
msgstr "Russische Roebel"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda"
msgstr "Rwanda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "Rwanda Franc"
msgstr "Rwandese frank"
#: wpsc-updates/currency_list.php:181
msgid "RWF"
msgstr "RWF"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "Saint Helena"
msgstr "Sint Helena"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "St. Helena Pound"
msgstr "Sint-Heleense pond"
#: wpsc-updates/currency_list.php:182
msgid "SHP"
msgstr "SHP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:183
msgid "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
msgstr "Saint Kitts & Nevis Anguilla"
#: wpsc-updates/currency_list.php:184
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Sint Lucia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:185
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Sint Pierre en Miquelon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:186
msgid "Saint Vincent & Grenadines"
msgstr "Sint Vincent & Grenadines"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "Samoan Tala"
msgstr "Samoaanse tala"
#: wpsc-updates/currency_list.php:187
msgid "WST"
msgstr "WST"
#: wpsc-updates/currency_list.php:188
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tomé en Principe"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "Dobra"
msgstr "Dobra"
#: wpsc-updates/currency_list.php:189
msgid "STD"
msgstr "STD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saoedi-Arabië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "Saudi Riyal"
msgstr "Saoedi-Arabische Riyal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:190
msgid "SAR"
msgstr "SAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:191
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychellen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "Seychelles Rupee"
msgstr "Seychelse Rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:192
msgid "SCR"
msgstr "SCR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "Sierra Leone Leone"
msgstr "Sierra Leone Leone"
#: wpsc-updates/currency_list.php:193
msgid "SLL"
msgstr "SLL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore"
msgstr "Singapore"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "Singapore Dollar"
msgstr "Singapore dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:194
msgid "SGD"
msgstr "SGD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:195
msgid "Slovakia"
msgstr "Slowakije"
#: wpsc-updates/currency_list.php:196
msgid "Slovenia"
msgstr "Slovenië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:197
msgid "Solomon Islands Dollar"
msgstr "Salomonseilandse dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somalia"
msgstr "Somalië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:198
msgid "Somali Shilling"
msgstr "Somalische Shilling"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South Africa"
msgstr "Zuid-Afrika"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "South African Rand"
msgstr "Zuid-Afrikaanse Rand"
#: wpsc-updates/currency_list.php:199
msgid "ZAR"
msgstr "ZAR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:200
msgid "South Georgia & South Sandwich Islands"
msgstr "Zuid-Georgië en Zuid-Sandwicheilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:201
msgid "Spain"
msgstr "Spanje"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "Sri Lanka Rupee"
msgstr "Sri Lanka Rupee"
#: wpsc-updates/currency_list.php:202
msgid "LKR"
msgstr "LKR"
#: wpsc-updates/currency_list.php:203
msgid "Sudan"
msgstr "Soedan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:204
msgid "Suriname"
msgstr "Suriname"
#: wpsc-updates/currency_list.php:205
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Spitsbergen en Jan Mayen Eilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland"
msgstr "Swaziland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "Swaziland Lilangeni"
msgstr "Swaziland Lilangeni"
#: wpsc-updates/currency_list.php:206
msgid "SZL"
msgstr "SZL"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Sweden"
msgstr "Zweden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "Swedish Krona"
msgstr "Zweedse kroon"
#: wpsc-updates/currency_list.php:207
msgid "SEK"
msgstr "SEK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:208
msgid "Switzerland"
msgstr "Zwitserland"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syria"
msgstr "Syrië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "Syrian Pound"
msgstr "Syrische pond"
#: wpsc-updates/currency_list.php:209
msgid "SYP"
msgstr "SYP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "New Taiwan Dollar"
msgstr "Nieuwe Taiwanese Dollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:210
msgid "TWD"
msgstr "TWD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadzjikistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:211
msgid "Tajik Somoni"
msgstr "Tajik Somoni"
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "Tanzanian Shilling"
msgstr "Tanzaniaanse shilling"
#: wpsc-updates/currency_list.php:212
msgid "TZS"
msgstr "TZS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thailand"
msgstr "Thailand"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "Thai Baht"
msgstr "Thaise baht"
#: wpsc-updates/currency_list.php:213
msgid "THB"
msgstr "THB"
#: wpsc-updates/currency_list.php:214
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
#: wpsc-updates/currency_list.php:215
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau-eilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "Tongan Paʻanga"
msgstr "Tongaanse pa'anga"
#: wpsc-updates/currency_list.php:216
msgid "TOP"
msgstr "TOP"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad en Tobago"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "Trinidad and Tobago Dollar"
msgstr "Trinidad en Tobagodollar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:217
msgid "TTD"
msgstr "TTD"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunesië"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "Tunisian Dinar"
msgstr "Tunesische Dinar"
#: wpsc-updates/currency_list.php:218
msgid "TND"
msgstr "TND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkey"
msgstr "Turkije"
#: wpsc-updates/currency_list.php:219
msgid "Turkish Lira"
msgstr "Turkse lire"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "Manat"
msgstr "Manat"
#: wpsc-updates/currency_list.php:220
msgid "TMM"
msgstr "TMM"
#: wpsc-updates/currency_list.php:221
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turks en Caicos eilanden"
#: wpsc-updates/currency_list.php:222
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda"
msgstr "Oeganda"
#: wpsc-updates/currency_list.php:224
msgid "Uganda Shilling"
msgstr "Oegandese shilling"
#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine"
msgstr "Oekraïne"
#: wpsc-updates/currency_list.php:225
msgid "Ukraine Hryvnia"
msgstr "Ukraine Hryvnia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Verenigde Arabische Emiraten"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "Arab Emirates Dirham"
msgstr "VAE-Dirham"
#: wpsc-updates/currency_list.php:226
msgid "AED"
msgstr "AED"
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguay"
#: wpsc-updates/currency_list.php:227
msgid "Uruguayan Peso"
msgstr "Uruguayaanse peso"
#: wpsc-updates/currency_list.php:228
msgid "USA Minor Outlying Islands"
msgstr "Kleine afgelegen eilanden van de Verenigde Staten"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Oezbekistan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "Uzbekistan Sum"
msgstr "Oezbeekse sum"
#: wpsc-updates/currency_list.php:229
msgid "UZS"
msgstr "UZS"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu"
msgstr "Replubliek Vanuatu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "Vanuatu Vatu"
msgstr "Vanuatuaanse vatu"
#: wpsc-updates/currency_list.php:230
msgid "VUV"
msgstr "VUV"
#: wpsc-updates/currency_list.php:231
msgid "Vatican"
msgstr "Vaticaan"
#: wpsc-updates/currency_list.php:232
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "Vietnamese Dong"
msgstr "Vietnamese dong"
#: wpsc-updates/currency_list.php:233
msgid "VND"
msgstr "VND"
#: wpsc-updates/currency_list.php:234
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Maagdeneilanden (Brits)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:235
msgid "Virgin Islands (USA)"
msgstr "Maagdeneilanden (USA)"
#: wpsc-updates/currency_list.php:236
msgid "Wallis and Futuna Islands"
msgstr "Wallis en Futuna"
#: wpsc-updates/currency_list.php:237
msgid "Western Sahara"
msgstr "Westerse Sahara"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemen"
msgstr "Republiek Jemen"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "Yemeni Rial"
msgstr "Jemenitische rial"
#: wpsc-updates/currency_list.php:238
msgid "YER"
msgstr "YER"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "Zambian Kwacha"
msgstr "Zambiaanse kwacha"
#: wpsc-updates/currency_list.php:239
msgid "ZMK"
msgstr "ZMK"
#: wpsc-updates/currency_list.php:240
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbabwe"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:4
msgid ""
"Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive "
"soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. "
"\\r\\n your tracking id is: %trackid%"
msgstr ""
"Je aankoop bij %shop_name% is zojuist verzonden. Je zult deze spoedig "
"ontvangen. Om de verzending te volgen is een tracking ID toegevoegd. \\r\\n "
"je tracking ID is: %trackid%"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:7
msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched"
msgstr "Je bestelling bij %shop_name% is verzonden"
#: wpsc-updates/updating_tasks.php:356 wpsc-updates/updating_tasks.php:363
msgid ""
"Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be "
"processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
"downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage "
"and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%"
"%total_shipping%%total_price%"
msgstr ""
"Bedankt voor je aankoop bij %shop_name%, alle producten zullen zo spoedig "
"mogelijk worden verzonden, alle downloadproducten kunnen worden gedownload "
"via de links op deze pagina. Alle prijzen zijn inclusief BTW en "
"verzendkosten. Je hebt de volgende producten besteld:%product_list%"
"%total_shipping%%total_price%"
#~ msgid "Getshopped News"
#~ msgstr "Getshopped Nieuws"
#~ msgctxt "Percentage sign as discount type in coupons page"
#~ msgid "%"
#~ msgstr "%"
#~ msgid "Add New Condition"
#~ msgstr "Nieuwe voorwaarde toevoegen"
#~ msgid "Free Shipping"
#~ msgstr "Gratis verzending"
#~ msgid ""
#~ "Note: Due to a current PayPal limitation, when a "
#~ "purchase is made using a coupon we cannot send a detailed list of items "
#~ "through for processing. Instead we send the total amount of the purchase "
#~ "so the customer will see your shop name and the total within PayPal."
#~ msgstr ""
#~ "Opmerking: door de huidige beperkingen van Paypal, kan "
#~ "er geen gedetailleerde lijst van producten worden doorgestuurd wanneer "
#~ "een klant gebruikt maakt van een kortingscode. In plaats daarvan wordt "
#~ "alleen het totaalbedrag van de verkoop doorgestuurd, zodat de klant bij "
#~ "Paypal de shopnaam en het totaalbedrag ziet. "
#~ msgid "$39"
#~ msgstr "$39"
#~ msgid "Shipping Options"
#~ msgstr "Verzendopties"
#~ msgid "Purchase Log Date:"
#~ msgstr "Verkoop Log Datum:"
#~ msgid "Purchase Number:"
#~ msgstr "Verkoop nummer:"
#~ msgid "Buyers Name:"
#~ msgstr "Naam koper:"
#~ msgid "Address:"
#~ msgstr "Adres:"
#~ msgid "Mobile Sales App"
#~ msgstr "Mobiele Applicatie voor Verkopen"
#~ msgid ""
#~ "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in "
#~ "your prefered settings here"
#~ msgstr ""
#~ "Om de opgegeven presentatie instellingen voor groepen te overrulen kunt u "
#~ "hier andere instellingen opgeven."
#~ msgid "Thumbnail Size"
#~ msgstr "Miniatuurafbeelding Afmeting"
#~ msgid ""
#~ "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin "
#~ "PHP extension installed on this server. If you need to use the Target "
#~ "Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do "
#~ "this, you will need to contact your hosting provider.\n"
#~ "\t\t\t"
#~ msgstr ""
#~ "De Doelmarkten-optie is uitgeschakeld omdat op deze server de Suhosin PHP "
#~ "extensie is geinstalleerd. Als u de Doelmarkten-optie wil gebruiken, moet "
#~ "u deze extensie uitschakelen. Neem zonodig contact op met uw hosting "
#~ "provider.\n"
#~ " \n"
#~ "→ → → "
#~ msgid "This category requires additional checkout form fields"
#~ msgstr "Deze categorie vereist extra afrekenformuliervelden"
#~ msgid "Misc Checkout Options"
#~ msgstr "Diverse Afreken opties"
#~ msgid ""
#~ "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can "
#~ "register\""
#~ msgstr "Zo ja, moet ook de wordpress optie \"Anyone can register\" aanstaan"
#~ msgid "We Recommend"
#~ msgstr "Wij bevelen aan"
#~ msgid "CSV file imported."
#~ msgstr "CSV bestand geimporteerd."
#~ msgid ""
#~ "Please select a category you would like to place all products from this "
#~ "CSV into"
#~ msgstr ""
#~ "Selecteer een categorie waar u alle producten uit deze CSV wilt plaatsen"
#~ msgctxt "import csv"
#~ msgid "Continue"
#~ msgstr "Doorgaan"
#~ msgid ""
#~ "You can import your products from a comma delimited text file."
#~ "p>
An example of a csv import file would look like this: "
#~ "p>
Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, "
#~ "weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity
"
#~ msgstr ""
#~ "U kunt uw producten importeren vanuit een tekstbestand gescheiden door "
#~ "komma's.
Een voorbeeld van een csv import bestand zou er zo "
#~ "uitzien:
Omschrijving, Aanvullende omschrijving, Productnaam, "
#~ "Prijs, SKU, Gewicht, Gewichteenheid, Voorraad, Beperkt aantal
"
#~ msgid "Google Analytics"
#~ msgstr "Google Analytics"
#~ msgid "Currently tracking Google Analytics"
#~ msgstr "OP dit moment wordt Google Analytics gebruikt"
#~ msgid "Enter your tracking ID here."
#~ msgstr "Vul uw tracking ID in."
#~ msgid "Display Cross Sales"
#~ msgstr "Toon Kruisverkopen"
#~ msgid "Base City:"
#~ msgstr "Standaard woonplaats:"
#~ msgid "Please provide for more accurate rates"
#~ msgstr "Geef a.u.b. op voor een nauwkeurigere berekening"
#~ msgid "Base Zipcode/Postcode:"
#~ msgstr "Basis postcode:"
#~ msgid ""
#~ "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS "
#~ "and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations."
#~ msgstr ""
#~ "Wanneer de primaire vestigingsplaats in de uSA is, moet een Amerikaanse "
#~ "postcode opgegeven worden om uPS en uSPS de verzendkosten uit te kunnen "
#~ "laten rekenen."
#~ msgid ""
#~ "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping "
#~ "methods you want to enable on your site.
If you want to use fixed-"
#~ "price shipping options like \"Pickup - $0, Overnight - $10, Same day - "
#~ "$20, etc.\" you can download a WordPress plugin from plugins directory "
#~ "for Simple shipping. It will appear in the list as "
#~ "\"Fixed rate\"."
#~ msgstr ""
#~ "Om verzending in WP e-commerce in te schakelen moet u kiezen welke "
#~ "verzendmethode u wilt inschakelen op uw site.
Wilt u een vaste "
#~ "prijs voor verzendkosten met opties zoals \"Ophalen -. $ 0, Volgende dag "
#~ "- $ 10, Dezelfde dag - $ 20 , enz.\" dan kunt u een WordPress-plugin "
#~ "downloaden uit de Wordpress Plugins directory voor Gewone "
#~ "verzending. Het zal verschijnen in de lijst als \"Vaste prijs\"."
#~ msgctxt "Shipping modules link to individual settings"
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bewerken"
#~ msgid "Add New Tax Rate"
#~ msgstr "Voeg een nieuwe belastingtarief toe"
#~ msgid "Add New Tax Band"
#~ msgstr "Voeg een nieuwe BTW regel toe"
#~ msgctxt "shipwire shipping method"
#~ msgid "International Shipping"
#~ msgstr "Verzendkosten Internationaal"
#~ msgid "UPS Account #"
#~ msgstr "UPS Account nr."
#~ msgid "UPS Username"
#~ msgstr "UPS gebruikersnaam"
#~ msgid "UPS Password"
#~ msgstr "UPS Wachtwoord"
#~ msgid "Don't have an API login/ID ?"
#~ msgstr "Heeft u geen API login/ID ?"
#~ msgid "Click Here"
#~ msgstr "Klik hier"
#~ msgid "Don't have a USPS API account ? "
#~ msgstr "Hebt u geen USPS API-account?"
#~ msgid "Online rates the following services only, when available"
#~ msgstr ""
#~ "Indien beschikbaar, de online tarieven van alleen de volgende diensten"
#~ msgid "US Domestic: Express Mail, Priority Mail"
#~ msgstr "US Domestic: Express Mail, Priority Mail"
#~ msgid ""
#~ "International : Global Express Guarenteed, Express Mail Intl. , Priority "
#~ "Mail Intl."
#~ msgstr ""
#~ "Internationaal : Global Express Guarenteed, Express Mail Intl. , Priority "
#~ "Mail Intl."
#~ msgid "
Total Shipping: %s\n"
#~ msgstr "
Totaal Verzendkosten: %s\n"
#~ msgid ""
#~ "The name is how it appears on your site.
Please read this carefully before starting to work with "
#~ "variations:
Variations in WP e-Commerce are divided into "
#~ "sets. For example set Color could have variations "
#~ "Red, Green, and Blue. To create a set "
#~ "simply enter Name and push Enter key on your keyboard or "
#~ "click Add New Variation/Set button in the bottom of this "
#~ "page. Now you can select the variation set that you've just created from "
#~ "Variation set drop-down menu and add some variations to "
#~ "it."
#~ msgstr ""
#~ "De naam is hoe deze op uw site verschijnt.
Lees a.u.b. dit zorgvuldig voordat u begint te werken met "
#~ "varianten:
Varianten in WP e-Commerce zijn verdeeld in "
#~ "sets. Bijvoorbeeld set 'Kleur zou de varianten "
#~ "Rood, Groen, en Blauw kunnen hebben. "
#~ "Voer voor het maken van een set simpelweg een naam in en "
#~ "druk op de Enter-toets op uw toetsenbord of klik op de 'Voeg "
#~ "Nieuwe Variant / Set toe -knop aan de onderzijde van deze "
#~ "pagina. Nu kunt u de variatantenset selecteren die u zojuist hebt gemaakt "
#~ "d.m.v. het Variantenset drop-down menu en voegt u er "
#~ "enkele varianten aan toe."
#~ msgid ""
#~ "Due to a problem in WordPress Permalinks and Custom Post Types, WP e-"
#~ "Commerce encourages you to refresh your permalinks a second time. (for a "
#~ "more geeky explanation visit trac)"
#~ msgstr ""
#~ "Als gevolg van een probleem in WordPress Permalinks en Custom Post Types, "
#~ "raadt WP e-Commerce u aan om uw permalinks nogmaals te verversen. (Ga "
#~ "voor een meer techneuten-uitleg naartrac)"
#~ msgid "Status: All"
#~ msgstr "Status: alles"
#~ msgid "Three Months"
#~ msgstr "Drie maanden"
#~ msgctxt "all sales"
#~ msgid "All"
#~ msgstr "Alles"
#~ msgid "Date / Time"
#~ msgstr "Datum / Tijd"
#~ msgid ""
#~ "About the Sales Page"
#~ msgstr ""
#~ "Over de Verkopenpagina"
#~ msgid "Send Custom Message"
#~ msgstr "Stuur Aangepast bericht"
#~ msgid ""
#~ "About the Products Page"
#~ msgstr ""
#~ "Over de Productpagina"
#~ msgid ""
#~ "About the Categories Page"
#~ msgstr ""
#~ "Over de categorieën pagina"
#~ msgid ""
#~ "About the Variations Page"
#~ msgstr ""
#~ "Over de varianten pagina"
#~ msgid ""
#~ "General Settings
Checkout Options
"
#~ msgstr ""
#~ "Algemene instellingen
Afreken opties
"
#~ msgid ""
#~ "Marketing Options
"
#~ msgstr ""
#~ "Marketing opties
"
#~ msgid "Success, your products have been upload."
#~ msgstr "Uw producten zijn geupload."
#~ msgid "There was an error while uploading your csv file."
#~ msgstr "Er ging iets verkeerd bij het uploaden van uw CSV-bestand."
#~ msgid "ITL"
#~ msgstr "ITL"
#~ msgid "SIT"
#~ msgstr "SIT"
#~ msgid "SRG"
#~ msgstr "SRG"
#~ msgid "TRL"
#~ msgstr "TRL"
#~ msgid "UYP"
#~ msgstr "UYP"
#~ msgid "VUB"
#~ msgstr "VUB"
#~ msgid "ZWD"
#~ msgstr "ZWD"
#~ msgid "Remaining stock of %s is 0. Product was unpublished."
#~ msgstr ""
#~ "De voorraad van product %s is 0. Daarom is het product niet gepubliceerd."
#~ msgid " Shipping: %s\n"
#~ msgstr " Verzendkosten: %s\n"
#~ msgid " - Shipping: %s\n"
#~ msgstr ""
#~ " - Verzendkosten: %s\n"
#~ "\n"
#~ msgid "TPE"
#~ msgstr "TPE"
#~ msgid "CYP"
#~ msgstr "CYP"
#~ msgid "GHC"
#~ msgstr "GHC"
#~ msgid "MTL"
#~ msgstr "MTL"
#~ msgid ""
#~ "Total weight
(in "
#~ "pounds)"
#~ msgstr ""
#~ "Totaal gewicht
(in ponden)"
#~ msgid "SVC"
#~ msgstr "SVC"
#~ msgid "GWP"
#~ msgstr "GWP"
#~ msgid "BYB"
#~ msgstr "BYB"
#~ msgid "AON"
#~ msgstr "AON"
#~ msgid "MGF"
#~ msgstr "MGF"
#~ msgid "EEK"
#~ msgstr "EEK"
#~ msgid "MZM"
#~ msgstr "MZM"
#~ msgid ""
#~ "Unsaved changes have been detected. Click OK to lose these changes and "
#~ "continue."
#~ msgstr ""
#~ "Er zijn niet-opgeslagen wijzigingen gesignaleerd. Klik op OK om deze "
#~ "wijzigingen niet op te slaan en door te gaan."
#~ msgid ""
#~ "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will "
#~ "be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be "
#~ "downloaded using the links on this page.All prices include tax and "
#~ "postage and packaging where applicable.\n"
#~ "\tYou ordered these items: \n"
#~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgstr ""
#~ "Dank u voor uw aankoop bij %shop_name%, alle te verzenden producten "
#~ "zullen zo snel mogelijk worden verewrkt, producten die kunnen worden "
#~ "gedownload, kunnen via de snelkoppelingen op deze pagina worden "
#~ "gedownload. Alle prijzen zijn inclusief BTW en verzendkosten indien van "
#~ "toepassing.\n"
#~ "\tU heeft de volgende producten besteld: \n"
#~ "\t%product_list%%total_shipping%%total_price%"
#~ msgid ""
#~ "Note: The Admin Report is the email sent to the e-mail address set above "
#~ "as soon as someone successfully buys a product."
#~ msgstr ""
#~ "Opmerking: Het Admin-rapport is de e-mail die naar het bovenstaande e-"
#~ "mailadres wordt verstuurd zodra iemand succesvol een product koopt."
#~ msgid "Slovenian Tolar"
#~ msgstr "Sloveense tolar"
#~ msgid "Sudanese Dinar"
#~ msgstr "Soedanese Dinar"
#~ msgid "Surinam Guilder"
#~ msgstr "Surinaamse gulden"
#~ msgid "Tajik Ruble"
#~ msgstr "Tajikistaanse roebel"
#~ msgid "U.K."
#~ msgstr "Verenigd Koninkrijk"
#~ msgid "Yugoslavia"
#~ msgstr "Joegoslavië"
#~ msgid "Yugoslav New Dinar"
#~ msgstr "Joegoslavische nieuwe dinar"
#~ msgid "Zimbabwe Dollar"
#~ msgstr "Zimbabwaanse dollar"
#~ msgid "Maltese Lira"
#~ msgstr "Maltese lira"
#~ msgid "Guinea-Bissau Peso"
#~ msgstr "Guinese-Bissau peso"
#~ msgid "Estonian Kroon"
#~ msgstr "Estlandse Kroon"
#~ msgid "El Salvador Colon"
#~ msgstr "El Salvador Colon"
#~ msgid "East Timor"
#~ msgstr "Oost-Timor"
#~ msgid "Timor Escudo"
#~ msgstr "Timor Escudo"
#~ msgid "Cyprus Pound"
#~ msgstr "Cyprische pond"
#~ msgid "Congo"
#~ msgstr "Congo"
#~ msgid "Great Britain"
#~ msgstr "Groot-Brittannië"
#~ msgid "Italian Lira"
#~ msgstr "Italiaanse lire"
#~ msgid ""
#~ "If this Product runs out of stock set status to Unpublished & email site "
#~ "owner"
#~ msgstr ""
#~ "Als product niet meer op voorraad is, zet status op 'unpublished' en mail "
#~ "beheerder"
#~ msgid "View “%s”"
#~ msgstr "Bekijk “%s”"
#~ msgid "Review and purchase"
#~ msgstr "Controleren en bestellen"
#~ msgid "You must first save this Product as a Draft before adding variations"
#~ msgstr "Sla het product eerst op als concept voordat u varianten toevoegt"
#~ msgid "To configure a payment module select one on the left."
#~ msgstr "Selecteer links een betalingsmodule om te configureren. "
#~ msgid "Thumbnails regenerated."
#~ msgstr "Thumbnails opnieuw aangemaakt."
#~ msgid "%s Purchase Log deleted."
#~ msgid_plural "%s Purchase Logs deleted."
#~ msgstr[0] "%s aankooplogboek verwijderd."
#~ msgstr[1] "%s aankooplogboeken verwijderd."
#~ msgid "Downloads for this log have been released."
#~ msgstr "Downloads voor dit logboek zijn vrijgegeven."
#~ msgid "Update Variations →"
#~ msgstr "Varianten → bijwerken"
#~ msgid ""
#~ "Check or uncheck variation boxes and then click Update Variations to add "
#~ "or remove variations."
#~ msgstr ""
#~ "Vink checkbox aan/af en klik op \"Varianten updaten\" om varianten toe te "
#~ "voegen of verwijderen."
#~ msgid "Quick Edit"
#~ msgstr "Snel bewerken"
#~ msgid "File(s) attached: "
#~ msgstr "Bestand(en) in bijlage:"
#~ msgid "From"
#~ msgstr "Van"
#~ msgid "Your Subscription"
#~ msgstr "Uw abonnement"
#~ msgid "Postage & Tax "
#~ msgstr "Verzendkosten & BTW "
#~ msgid "View:"
#~ msgstr "Bekijk:"
#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "Totaal:"
#~ msgid ""
#~ "You are about to delete the selected purchase logs.\n"
#~ " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
#~ msgstr ""
#~ "U staat op het punt om de geselecteerde verkooplogs te verwijderen. Kies "
#~ "'Annuleer' om te stoppen, 'OK' om te verwijderen."
#~ msgid "Pure Gold"
#~ msgstr "Pure Gold"
#~ msgid "MP3 Player"
#~ msgstr "MP3 speler"
#~ msgid "Members Only Module"
#~ msgstr "Activatie-instellingen: lidmaatschap module"
#~ msgid "Could not update product in the database"
#~ msgstr "Kon het product niet updaten in de database"
#~ msgid "Purchase Log Email"
#~ msgstr "Email voor notificatie van verkopen"
#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Address"
#~ msgstr "Aankoopbewijs - Antwoord adres"
#~ msgid "Purchase Receipt - Reply Name"
#~ msgstr "Aankoopbewijs - Afzendernaam"
#~ msgid "Custom Messages"
#~ msgstr "Instellingen email"
#~ msgid "Admin Report"
#~ msgstr "Admin notificatie"
#~ msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to."
#~ msgstr "Dit wordt het e-mailadres waarnaar de kwitantie wordt verzonden."
#~ msgid "Default Product Group Thumbnail Size"
#~ msgstr "Afmeting van de miniatuurafbeelding van de standaard categorie"
#~ msgid "Click to download"
#~ msgstr "Klik hier om te downloaden"
#~ msgid "Your Transaction ID"
#~ msgstr "Het identificatienummer van uw transactie"
#~ msgid "The Transaction was successful"
#~ msgstr "De transactie is succesvol verlopen"